Brief / Melding van illegale handel.
Origineel
Brief / Melding van illegale handel. [1] af geladen wagen thuis kom
[2] en dat is klandestine.
[3] Wand hij verkoop aan zijn klanten
[4] de groenten voor de prijzen
[5] als volgt bloemkool 60 cent
[6] peulen per pond 80 c, andijvie
[7] 20 cent per pond, aardbeien
[8] 1.00 per pond dat is bij mij
[9] een woekeraar op groote
[10] schaal zou CCD hier eens een
[11] eind aan kunnen maken
[12] want de meeste menschen hebben
[13] een klein steuntje.
[14] Teken ik
[15] Hoogachtend
[16] Uw d.w. dienaar
[17] Smits. * Inhoud: De schrijver klaagt over een individu die met een volgeladen wagen thuiskomt en vervolgens goederen "clandestien" (buiten de officiële distributie om) verkoopt tegen veel te hoge prijzen. De schrijver somt specifieke prijzen op voor bloemkool, peulen, andijvie en aardbeien en bestempelt de verkoper als een "woekeraar op groote schaal".
* Taalgebruik: Het taalgebruik is eenvoudig en bevat enkele spellingsfouten die typerend zijn voor de tijd of het opleidingsniveau van de schrijver (bijv. "Wand" in plaats van "Want", "verkoop" in plaats van "verkoopt"). De afkorting "d.w. dienaar" staat voor "dienstwillige dienaar", een formele afsluiting.
* Terminologie:
* Klandestine: Verwijst naar de zwarte handel tijdens de bezettingsjaren.
* Woekeraar: Iemand die misbruik maakt van schaarste door excessieve prijzen te vragen.
* CCD: De Crisis Controle Dienst, de instantie die tijdens en na de Tweede Wereldoorlog toezicht hield op de prijzen en de distributie van goederen.
* Steuntje: Verwijst naar de "steun", de toenmalige vorm van werkloosheidsuitkering of sociale bijstand, die erg laag was. Dit document is een direct getuigenis van de sociale spanningen tijdens de Tweede Wereldoorlog (of de directe nasleep daarvan) in Nederland. Door de schaarste en het distributiesysteem ontstond een levendige zwarte handel. Terwijl sommigen hier rijk van werden ("woekeraars"), kon het grootste deel van de bevolking dat afhankelijk was van een klein inkomen of de "steun", deze prijzen niet betalen. Dergelijke meldingen aan de CCD waren in die tijd een veelvoorkomend middel voor burgers om uiting te geven aan hun onvrede over de ongelijkheid en de illegale handelspraktijken. De brief is waarschijnlijk een fragment, aangezien de eerste zin midden in een handeling begint.
Samenvatting
- Inhoud: De schrijver klaagt over een individu die met een volgeladen wagen thuiskomt en vervolgens goederen "clandestien" (buiten de officiële distributie om) verkoopt tegen veel te hoge prijzen. De schrijver somt specifieke prijzen op voor bloemkool, peulen, andijvie en aardbeien en bestempelt de verkoper als een "woekeraar op groote schaal".
- Taalgebruik: Het taalgebruik is eenvoudig en bevat enkele spellingsfouten die typerend zijn voor de tijd of het opleidingsniveau van de schrijver (bijv. "Wand" in plaats van "Want", "verkoop" in plaats van "verkoopt"). De afkorting "d.w. dienaar" staat voor "dienstwillige dienaar", een formele afsluiting.
- Terminologie:
- Klandestine: Verwijst naar de zwarte handel tijdens de bezettingsjaren.
- Woekeraar: Iemand die misbruik maakt van schaarste door excessieve prijzen te vragen.
- CCD: De Crisis Controle Dienst, de instantie die tijdens en na de Tweede Wereldoorlog toezicht hield op de prijzen en de distributie van goederen.
- Steuntje: Verwijst naar de "steun", de toenmalige vorm van werkloosheidsuitkering of sociale bijstand, die erg laag was.
Historische Context
Dit document is een direct getuigenis van de sociale spanningen tijdens de Tweede Wereldoorlog (of de directe nasleep daarvan) in Nederland. Door de schaarste en het distributiesysteem ontstond een levendige zwarte handel. Terwijl sommigen hier rijk van werden ("woekeraars"), kon het grootste deel van de bevolking dat afhankelijk was van een klein inkomen of de "steun", deze prijzen niet betalen. Dergelijke meldingen aan de CCD waren in die tijd een veelvoorkomend middel voor burgers om uiting te geven aan hun onvrede over de ongelijkheid en de illegale handelspraktijken. De brief is waarschijnlijk een fragment, aangezien de eerste zin midden in een handeling begint.