Getypte pagina uit een officieel (jaar)verslag.
Origineel
Getypte pagina uit een officieel (jaar)verslag. De onderstaande transcriptie volgt de spelling, interpunctie en regellengte van het origineel. Handmatige toevoegingen zijn tussen vierkante haken weergegeven.
- 3 -
werd in October [omcirkeld: op proef] een contrôleur aange-
[pijl wijst van de omcirkeling naar de positie na 'zoodanig']
wezen om als zoodanig dienst te doen.
Aangezien het aantal ambtenaren, behooren-
de tot het controleerende personeel van den dienst,
niet voldoende geacht kon worden, zulks in verband
met de zich uitbreidende bemoeiingen van den dienst,
werd in den loop van het verslagjaar overgegaan
tot aanstelling van een 5-tal contrôleurs in tijde-
lijken dienst, welke voorloopig op de Centrale
Markt werden te werk gesteld.
De hoofdopzichter van het koelhuis de heer
T.Jonkman werd met ingang van 1 Januari benoemd tot
chef van den technischen dienst, zulks in overeen-
stemming met den aard der werkzaamheden, welke dezen
ambtenaar worden opgedragen.
Met ingang van dienzelfden datum werden
nog andere leden van het technische en administra-
tieve personeel bevorderd. Onder het laatstgenoemde
personeel vonden op het Hoofdkantoor eenige ver-
schuivingen plaats, voornamelijk tengevolge van het
vertrek van ambtenaren, die als gevolg van maat- * Inhoud: De tekst rapporteert over personele wijzigingen gedurende een specifiek verslagjaar. Er is sprake van een structurele uitbreiding van het aantal controleurs (5 nieuwe tijdelijke krachten) vanwege de toenemende werklast ("uitbreidende bemoeiingen"). Daarnaast wordt een specifieke promotie vermeld: de heer T. Jonkman schuift door van hoofdopzichter van het koelhuis naar chef van de technische dienst.
* Organisatiestructuur: Het document noemt verschillende onderdelen van de organisatie: de "Centrale Markt", het "koelhuis", de "technische dienst" en het "Hoofdkantoor". Dit wijst op een omvangrijke dienst die verantwoordelijk is voor logistiek, voedselopslag en marktbeheer.
* Taalgebruik: Het gebruik van de naamval "den", spellingen zoals "October", "technischen" en "behoorende", en de formele ambtelijke stijl zijn typerend voor de Nederlandse administratieve taal van de eerste helft van de 20e eeuw.
* Handmatige correctie: De toevoeging "op proef" met een verwijsteken suggereert dat de status van de aangewezen controleur in de eerste versie van de tekst niet specifiek genoeg was omschreven. Hoewel de specifieke dienst niet expliciet wordt genoemd, wijzen de termen "Centrale Markt" en "koelhuis" zeer sterk in de richting van de Dienst van het Marktwezen in Amsterdam. De Centrale Markthallen aan de Jan van Galenstraat (geopend in 1934) beschikten over uitgebreide koelfaciliteiten.
Gezien de spelling en de context van de genoemde locaties, dateert dit document waarschijnlijk uit de jaren '30 van de 20e eeuw. Het verslag legt de professionalisering en groei vast van gemeentelijke diensten die de voedseldistributie en marktregulering in een groeiende stad moesten beheersen. De promotie van de heer Jonkman per 1 januari suggereert dat dit verslag is opgesteld in het daaropvolgende jaar ter verantwoording van het gevoerde beleid.