Handgeschreven memo of convocatie-notitie.
Origineel
Handgeschreven memo of convocatie-notitie. Convocatie
---
adj.
visch
---
kamer 158
Raadhuis
---
ter bespreking van
het werkplan
der Comm. Het document is een korte, functionele aantekening betreffende een officiële oproep (convocatie) voor een vergadering. De tekst is verdeeld in duidelijke blokken door middel van horizontale lijnen:
* Titel: "Convocatie" geeft het karakter van het document aan: een uitnodiging of kennisgeving voor een bijeenkomst.
* Persoon: "adj. visch" verwijst waarschijnlijk naar een persoon, mogelijk een Adjunct-commies of een vergelijkbare rang met de achternaam Visch.
* Locatie: "kamer 158 Raadhuis" duidt op de exacte plek van de bijeenkomst, in dit geval het stadhuis of raadhuis van een (onbekende) gemeente.
* Doel: De onderste regels omschrijven de agenda: de bespreking van een "werkplan" van een commissie (afgekort als "Comm.").
Het handschrift is een vlot, enigszins formeel cursief. Het gebruik van de genitief "der" is kenmerkend voor de ambtelijke schrijftaal van voor de jaren '50-'60 van de 20e eeuw. Dit type documenten werd veelvuldig gebruikt binnen gemeentelijke administraties om intern overleg te coördineren. De sobere uitvoering op een los briefje suggereert dat dit een interne werknotitie was voor de archivering van een dossier of een geheugensteuntje voor een bode of secretaris. Gezien de spelling ("visch" met 'sch') en de vormgeving van de letters, dateert dit stuk waarschijnlijk uit de eerste helft van de 20e eeuw. De vermelding van een specifiek kamernummer in een raadhuis duidt op een grotere gemeentelijke organisatie. Stadhuis
Samenvatting
Het document is een korte, functionele aantekening betreffende een officiële oproep (convocatie) voor een vergadering. De tekst is verdeeld in duidelijke blokken door middel van horizontale lijnen:
* Titel: "Convocatie" geeft het karakter van het document aan: een uitnodiging of kennisgeving voor een bijeenkomst.
* Persoon: "adj. visch" verwijst waarschijnlijk naar een persoon, mogelijk een Adjunct-commies of een vergelijkbare rang met de achternaam Visch.
* Locatie: "kamer 158 Raadhuis" duidt op de exacte plek van de bijeenkomst, in dit geval het stadhuis of raadhuis van een (onbekende) gemeente.
* Doel: De onderste regels omschrijven de agenda: de bespreking van een "werkplan" van een commissie (afgekort als "Comm.").
Het handschrift is een vlot, enigszins formeel cursief. Het gebruik van de genitief "der" is kenmerkend voor de ambtelijke schrijftaal van voor de jaren '50-'60 van de 20e eeuw.
Historische Context
Dit type documenten werd veelvuldig gebruikt binnen gemeentelijke administraties om intern overleg te coördineren. De sobere uitvoering op een los briefje suggereert dat dit een interne werknotitie was voor de archivering van een dossier of een geheugensteuntje voor een bode of secretaris. Gezien de spelling ("visch" met 'sch') en de vormgeving van de letters, dateert dit stuk waarschijnlijk uit de eerste helft van de 20e eeuw. De vermelding van een specifiek kamernummer in een raadhuis duidt op een grotere gemeentelijke organisatie.