Archief 745
Inventaris 745-298
Pagina 185
Dossier 26
Jaar 1939
Stadsarchief

Afschrift van een brief.

29 juni 1939. Van: W.J.M. Jansen, gevestigd aan de Vrolikstraat 89 huis, Amsterdam. Dossier: 28/54, 549, 72/77/1

Origineel

Afschrift van een brief. 29 juni 1939. W.J.M. Jansen, gevestigd aan de Vrolikstraat 89 huis, Amsterdam. No. 72/77/1 M. 1939 AFSCHRIFT.

No.28/54 P.W.1939.
No.549 L.M.1939.

Amsterdam, 29 Juni 1939.

Weled.Heer.

De ondergeteekende verzoek uw aandacht voor het volgende te vragen,
De ondergeteekende is pachter van een consumtietent in het Oosterpark,
ik moet daar 135,- gld voor betalen en krijgt dat met moeite voor
elkaar, omdat het enkel voor de zomermaande is. Nu is er door U een
vergunning uitgegeven dat er een nijswagen door het park mag rijden en
zoo doende het park kan afromen wat niets kost. Nu is ondergeteekende
van meening, dat U onkundig is met de situatie en om de tuingeleid ben.
zoo verzoek ik u die vergunning in te trekken. Of een vergunning te
verstrekken tegen 50,- gld. per jaar, die dan van mijn pacht afgetrok-
ken wordt. Hopende op een goedgunstige beschikking van u verblijft hij.

W.J.M. Jansen,
Vrolikstraat 89 huis. * Kernboodschap: De schrijver, W.J.M. Jansen, beklaagt zich over oneerlijke concurrentie in het Oosterpark. Hij pacht daar een vaste "consumtietent" voor 135 gulden per seizoen, maar merkt dat een mobiele ijscowagen (in de tekst "ijnijswagen") klanten wegkaapt ("afromen") zonder dat daar vergelijkbare kosten tegenover staan.
* Verzoek: Jansen verzoekt de geadresseerde (vermoedelijk een gemeentelijke instantie) om ofwel de vergunning van de ijscowagen in te trekken, ofwel hem een korting van 50 gulden op zijn pachtsom te verlenen.
* Taalgebruik: Het document is geschreven in een mengeling van formele ambtelijke taal ("ondergeteekende", "goedgunstige beschikking") en meer volkse, directe formuleringen. Er staan enkele spelfouten en onduidelijkheden in, zoals "consumtietent" (consumptietent), "ijnijswagen" (waarschijnlijk een typefout voor ijswagen) en de zinsnede "om de tuingeleid ben", wat mogelijk een verschrijving is voor "om de tuin geleid" (misleid). * Historisch kader: De brief dateert van vlak voor het uitbreken van de Tweede Wereldoorlog. In deze periode was de economische situatie voor kleine zelfstandigen vaak precair.
* Lokale context: Het Oosterpark in Amsterdam was (en is) een belangrijke recreatieplek. De exploitatie van horecavoorzieningen in dergelijke parken was strikt gereguleerd via pachtovereenkomsten met de gemeente.
* Sociaal-economisch: De pachtprijs van 135 gulden was voor die tijd een aanzienlijk bedrag voor een seizoensgebonden onderneming. De frictie tussen vaste standplaatsen en mobiele verkopers is een klassiek thema in de geschiedenis van de stedelijke handel. De bewoner van de Vrolikstraat woonde in de directe nabijheid van het park (Oosterparkbuurt). W.J.M. Jansen

Samenvatting

  • Kernboodschap: De schrijver, W.J.M. Jansen, beklaagt zich over oneerlijke concurrentie in het Oosterpark. Hij pacht daar een vaste "consumtietent" voor 135 gulden per seizoen, maar merkt dat een mobiele ijscowagen (in de tekst "ijnijswagen") klanten wegkaapt ("afromen") zonder dat daar vergelijkbare kosten tegenover staan.
  • Verzoek: Jansen verzoekt de geadresseerde (vermoedelijk een gemeentelijke instantie) om ofwel de vergunning van de ijscowagen in te trekken, ofwel hem een korting van 50 gulden op zijn pachtsom te verlenen.
  • Taalgebruik: Het document is geschreven in een mengeling van formele ambtelijke taal ("ondergeteekende", "goedgunstige beschikking") en meer volkse, directe formuleringen. Er staan enkele spelfouten en onduidelijkheden in, zoals "consumtietent" (consumptietent), "ijnijswagen" (waarschijnlijk een typefout voor ijswagen) en de zinsnede "om de tuingeleid ben", wat mogelijk een verschrijving is voor "om de tuin geleid" (misleid).

Historische Context

  • Historisch kader: De brief dateert van vlak voor het uitbreken van de Tweede Wereldoorlog. In deze periode was de economische situatie voor kleine zelfstandigen vaak precair.
  • Lokale context: Het Oosterpark in Amsterdam was (en is) een belangrijke recreatieplek. De exploitatie van horecavoorzieningen in dergelijke parken was strikt gereguleerd via pachtovereenkomsten met de gemeente.
  • Sociaal-economisch: De pachtprijs van 135 gulden was voor die tijd een aanzienlijk bedrag voor een seizoensgebonden onderneming. De frictie tussen vaste standplaatsen en mobiele verkopers is een klassiek thema in de geschiedenis van de stedelijke handel. De bewoner van de Vrolikstraat woonde in de directe nabijheid van het park (Oosterparkbuurt).

Genoemde Personen 1

Producten

A.G.F. (Aardappelen): Aardappel A.G.F. (Aardappelen): Klei A.G.F. (Fruit): Appel A.G.F. (Fruit): Fruit Vis & Zee: Aal Vis & Zee: Vis

Thema's

Jodenster/Maatregelen

Kooplieden in dit dossier 43

Bur.v.Maatsch.Steun 654
Bur.v.Maatsch.Steun 708
C.H.J. Langkemper Ventgeld ƒ 0,70 over November 1937.
E. Korthoef Geen schuld.
A. Leeseman Ventgeld ƒ 0,70 over November 1937.
G.G.D. In " 2.003,90
G.G.D. In " 3.707,50
G.G.D. In " 827,50
Gebouwen, op of tegen " 1.250,--
Gebouwen, op of tegen
Gebouwen, op of tegen
Gebouwen, op of tegen
Gebouwen, op of tegen
H.J. Vonk Ventgeld ƒ 1,40 over October en November 1937.
J.G. Kuyten Ventgeld ƒ 0,70 over November 1937.
Alle 43 kooplieden →

Gerelateerde Documenten 1