Handgeschreven memo of ambtelijke notitie.
Origineel
Handgeschreven memo of ambtelijke notitie. 14 juni 1940. In de aanwesige paardenstal
28 paarden worden gestald.
Indien de paarden met wagens
reeds thans kunnen worden
verschaft, kunnen zij geleidelijk
in gebruik worden genomen ten
behoeve van den aan- en afvoer
van levensmiddelen, waardoor
benzine kan worden gespaard.
Ik zal het op hoogen
prijs stellen, indien U aan
het vorenstaande, zoo
mogelijk, Uw medewerking
wilt verleenen.
14/6 '40 [Paraaf]
Is in overleg met mij. Het document is een kort, zakelijk verzoek met betrekking tot logistieke planning. De schrijver stelt voor om een groep van 28 paarden en de bijbehorende wagens direct beschikbaar te stellen voor de distributie van levensmiddelen.
Tekstuele bijzonderheden:
* Correcties: In de regels 4 en 5 zijn woorden doorgehaald en boven de regel ingevoegd. De schrijver heeft de woorden "thans" (nu) en "geleidelijk" van plek gewisseld om te benadrukken dat de verschaffing direct moet gebeuren, terwijl de ingebruikname stapsgewijs mag verlopen.
* Spelling: Er wordt gebruikgemaakt van de oude spelling (bijv. "aanwesige", "hoogen", "zoo").
* Autoriteit: De afsluitende zin "Is in overleg met mij" is waarschijnlijk toegevoegd door een leidinggevende of een andere betrokken functionaris om de legitimiteit van het verzoek te bevestigen. De datum op het document, 14 juni 1940, is cruciaal. Dit is precies één maand na de Nederlandse capitulatie aan nazi-Duitsland. In deze vroege fase van de bezetting werd Nederland direct geconfronteerd met schaarste, met name aan brandstoffen zoals benzine, die door de Duitse Wehrmacht werden gevorderd of waarvan de import was gestopt.
Het document illustreert de snelle omschakeling van gemotoriseerd transport terug naar dierlijke tractie (paard en wagen) om de vitale voedselvoorziening ("levensmiddelen") op gang te houden. Dit soort maatregelen vormde de basis voor de distributie-economie die de rest van de oorlogsjaren zou kenmerken.