Handgeschreven notitie of briefomslag (fragment).
Origineel
Handgeschreven notitie of briefomslag (fragment). S 1
van dit jaar door
Den Heer ter haar
voor 3 beurten van
uit geschakelt om
dat ik snoekbaar
van harderwyk
had betrokken
van gerookt aal
kan ik niet op de
lyst voor komen
daar ik de geheelen
aal tyd geen toe-
wysing heb gehad
en van noordzee
visser die is pas
in werking dus
daar kom ik ook De tekst lijkt een verklaring of een bezwaarschrift te zijn betreffende visserijrechten, toewijzingen (rantsoenering) of handelsquota. De kernpunten zijn:
1. Betrokkenen: Er wordt verwezen naar een "Heer ter haar" (waarschijnlijk een ambtenaar of controleur).
2. Uitsluiting: De schrijver is "uitgeschakelt" (uitgesloten) voor drie beurten.
3. Reden: De uitsluiting heeft te maken met de inkoop of handel van "snoekbaar" (snoekbaars) uit Harderwijk en "gerookt aal" (gerookte paling).
4. Toewijzing: De schrijver klaagt dat hij niet op een lijst voorkomt omdat hij gedurende de gehele "aaltyd" (palingseizoen) geen "toewysing" (officiële toekenning of vergunning) heeft gehad.
5. Noordzeevisserij: Er wordt melding gemaakt van de Noordzeevisserij die pas net weer "in werking" is getreden. Gezien de terminologie ("toewysing", "lyst", "uitgeschakelt") en de verwijzing naar Harderwijk (een belangrijke visserijstad aan de voormalige Zuiderzee), dateert dit document zeer waarschijnlijk uit de periode van de Tweede Wereldoorlog of de vroege wederopbouw (ca. 1940-1948).
Tijdens en vlak na de oorlog was de handel in vis streng gereguleerd via het distributiestelsel en visserijorganisaties. Handelaren en vissers hadden officiële toewijzingen nodig om vis te mogen kopen of verkopen. De vermelding dat de Noordzeevisserij "pas in werking" is, kan wijzen op het herstel van de vloot nadat de mijnenvelden in de Noordzee na 1945 waren geruimd, of op de versoepeling van de strenge Duitse beperkingen op de kustvisserij. De schrijver probeert hier waarschijnlijk zijn recht op een plek op een distributielijst aan te tonen of te verdedigen.