Handgeschreven verzoekschrift / brief.
Origineel
Handgeschreven verzoekschrift / brief. 19 mei 1942. (De transcriptie volgt de oorspronkelijke spelling en interpunctie, inclusief taalfouten.)
Amsterdam 19 Mei 1942
№ 46A / 179 / 1 M. 1942 21/5 [paraaf]
Naar aanleiding van mijn toewij-
zing van aal welke bestaat uit
40 pond zoo wendt ik mij tot U.
met het beleefd verzoek om dit
te herzien daar mijn kwantum
dat ik verkocht heb wel dege-
lijk recht geeft op een dubbele
toewijzing. Ik verzoek U dat
niet alleen naar aanleiding dat
ik mij gedupeerd voel maar
ook het publiek aan de over-
zijde van het IJ. is daar de du-
pe van. Ik heb Zaterdags een
vaste plaats op het mosveld
voor den verkoop van gerookte
aal en verkoop daar gemid-
deld 200-250. pond gerookte
aal buiten de verse aal die
ik op gewone dagen verkocht.
Indien dit schrijven niet mocht
baten zoo verzoek ik U beleefd * Kernboodschap: De schrijver (waarschijnlijk een vishandelaar) tekent bezwaar aan tegen een toewijzing van slechts 40 pond aal (paling). Hij voert aan dat zijn eerdere verkoopcijfers — gemiddeld 200 tot 250 pond gerookte aal op zaterdagen alleen — een verdubbeling van het huidige quotum rechtvaardigen.
* Argumentatie: De schrijver gebruikt zowel een persoonlijk argument ("gedupeerd voelen") als een maatschappelijk argument (de klanten in Amsterdam-Noord, "de overzijde van het IJ", zijn ook de dupe).
* Locatie: Er wordt specifiek verwezen naar een vaste standplaats op het Mosveld. Dit is een bekend marktplein in Amsterdam-Noord.
* Taalgebruik: Het schrijven is formeel van toon ("beleefd verzoek"), maar bevat een grammaticale fout ("wendt ik mij") die vaker voorkwam in brieven van burgers aan instanties in die tijd. * Historische periode: Mei 1942 valt midden in de Duitse bezetting van Nederland tijdens de Tweede Wereldoorlog.
* Schaarste en distributie: Tijdens de oorlog was de voedselvoorziening streng gereguleerd via een distributiesysteem. Handelaren kregen "toewijzingen" (quota) van producten die ze mochten inkopen en verkopen. Paling (aal) was een belangrijk volksvoedsel, maar ook hierop werden restricties gelegd naarmate de oorlog vorderde en de export naar Duitsland prioriteit kreeg.
* Betekenis: Dit document illustreert de dagelijkse strijd van kleine ondernemers om het hoofd boven water te houden tijdens de bezetting en de bureaucratische weg die zij moesten bewandelen om hun handel voort te kunnen zetten. De verwijzing naar het IJ en het Mosveld plaatst dit verzoek specifiek in de sociaal-economische geschiedenis van Amsterdam-Noord.