Brief (verzoekschrift/correspondentie)
Origineel
Brief (verzoekschrift/correspondentie) 31 mei 1939 [Bovenaan de pagina in paarse inkt:]
$N^{\underline{o}}$ 28/74/M. 1939 $1/6$
[Rechtsboven geschreven:]
Amsterdam 31/5 '39
WelEdele Heer
In het begin van deze
maand heb ik van U be-
richt gekregen om aan
Uw kantoor een voorkeurs-
kaart te komen halen;
doordat ik niet lezen
kan is deze kaart blijven
liggen zonder dat ik eigen-
lijk wist wat ik te doen
had aangezien de markt-
meester heden naar
mijn kaart vroeg is
het uitgekomen waarna
ik mij direct ten Uwent
vervoegde evenwel zon-
der resultaat met als
eenige troost dat ik
alsnog per brief bij U
kan aanvragen. Ik ver-
[einde pagina] * Inhoud: De briefschrijver legt uit waarom er niet tijdig is gereageerd op een eerdere oproep om een "voorkeurskaart" (waarschijnlijk een vergunning voor een marktplaats) op te halen. De reden die wordt opgegeven is dat de schrijver niet kan lezen, waardoor de strekking van de eerdere brief niet begrepen werd. Pas toen de marktmeester die dag naar de kaart vroeg, werd de fout ontdekt. Een direct bezoek aan de betreffende instantie leverde niets op, behalve het advies om de aanvraag alsnog schriftelijk in te dienen.
* Schrijver: De identiteit is op deze pagina nog niet zichtbaar (handtekening volgt vermoedelijk op de volgende pagina). Hoewel de tekst in de eerste persoon is geschreven ("doordat ik niet lezen kan"), is het handschrift vlot en geoefend. Dit suggereert dat de brief is gedicteerd aan een derde partij (een professionele brievenschrijver, familielid of kennis).
* Toon: De toon is nederig en verontschuldigend, passend bij een burger die een gunst of rechtzetting vraagt van een formele instantie ("WelEdele Heer").
* Paleografische kenmerken: Een duidelijk leesbaar 20e-eeuws cursief schrift. Opmerkelijk is het gebruik van de "lange s" of specifieke krullen in letters als 'f' en 'g'. * Historische context: De brief dateert van mei 1939, vlak voor het uitbreken van de Tweede Wereldoorlog. In deze periode waren markten in Amsterdam streng gereguleerd. Een "voorkeurskaart" gaf handelaren recht op een vaste standplaats.
* Sociale context: Het document illustreert de uitdagingen van analfabetisme in een bureaucratiserende samenleving. De marktmeester fungeerde hier als de brug tussen de mondelinge praktijk van de markt en de schriftelijke wereld van het stadhuis.
* Administratieve context: De stempel en nummers bovenin duiden op de verwerking in een gemeentelijk archief, waarschijnlijk de Dienst der Markten of een gerelateerde afdeling in Amsterdam. Het getal "28" rechtsonder is mogelijk een paginanummering vanuit een later ingebonden dossier. Stadhuis