Archief 745
Inventaris 745-431
Pagina 417
Dossier 109
Jaar 1944
Stadsarchief

Handgeschreven verzoekschrift (brief).

14 april 1944. Van: K. G. Pronk.

Origineel

Handgeschreven verzoekschrift (brief). 14 april 1944. K. G. Pronk. [Linksboven, gestempeld/geschreven:]
№ 46ᵇ/55/1 M.1944 14/4

[Rechtsboven, handgeschreven:]
943
vink

[Datum:]
14. April. 1944

[Aanhef:]
Weledeleheer

[Inhoud:]
Hier mede verzoekt ondergetekende
u beleefd om een Toewijzing Versche
Vink daar ik bovengenoemde Vink
altijd verkocht heb.
Bijvoorbaad mijn dank.

[Afsluiting:]
Hoogachten

Ondergetekende
K. G. Pronk.

[Adres:]
2 de Laurierdwarsstraat 57 ᴵᴵ
Adam.

[Marginale aantekeningen rechts:]
ok [geparafeerd]

1 Oct. 1944
in behandeling
nemen.
19-4-44
de Haan [?]
46ᵇ/55/2

[Rechtsonder:]
46D * Taal en spelling: Het document is geschreven in formeel Nederlands met enkele toenmalige spellingsvormen (zoals "Bijvoorbaad" met een 'd'). De toon is nederig en beleefd ("u beleefd", "ondergetekende").
* Inhoud: De heer Pronk vraagt om een officiële toewijzing voor de verkoop van "Versche Vink". Hij motiveert dit door aan te geven dat hij deze handel van oudsher al dreef ("altijd verkocht heb").
* Administratieve verwerking: De brief is voorzien van meerdere nummers, wat wijst op een strakke bureaucratische registratie. Opvallend is de aantekening van 19 april 1944 (vlak na ontvangst) die stelt dat de zaak pas op "1 Oct. 1944 in behandeling" genomen moet worden. Dit kan duiden op de seizoensgebondenheid van de vinkenvangst (herfst).
* Fysieke staat: Het papier is gelinieerd. Er is een opvallende inktvlek zichtbaar op de handtekening/naam "Pronk". * Historische periode: April 1944, tijdens de Duitse bezetting van Nederland in de Tweede Wereldoorlog.
* Voedselschaarste: In deze periode was er een streng distributiesysteem van kracht. Voor de handel in bijna alle levensmiddelen was een officiële toewijzing of vergunning nodig.
* Vinkenvangst: "Versche Vink" (vinken) werden vroeger in Nederland gegeten, vaak als delicatesse ("vinkjes op toast"). Vooral in Amsterdam was er een markt voor. De vinkenvangst was gebonden aan specifieke seizoenen en regels, die tijdens de oorlogsjaren nog strikter werden gecontroleerd door de crisisorganen.
* Locatie: De Laurierdwarsstraat ligt in de Jordaan, een Amsterdamse volksbuurt waar in die tijd veel kleine handelaren en ambachtslieden woonden. De toevoeging "Adam." was een gebruikelijke afkorting voor Amsterdam.

Samenvatting

  • Taal en spelling: Het document is geschreven in formeel Nederlands met enkele toenmalige spellingsvormen (zoals "Bijvoorbaad" met een 'd'). De toon is nederig en beleefd ("u beleefd", "ondergetekende").
  • Inhoud: De heer Pronk vraagt om een officiële toewijzing voor de verkoop van "Versche Vink". Hij motiveert dit door aan te geven dat hij deze handel van oudsher al dreef ("altijd verkocht heb").
  • Administratieve verwerking: De brief is voorzien van meerdere nummers, wat wijst op een strakke bureaucratische registratie. Opvallend is de aantekening van 19 april 1944 (vlak na ontvangst) die stelt dat de zaak pas op "1 Oct. 1944 in behandeling" genomen moet worden. Dit kan duiden op de seizoensgebondenheid van de vinkenvangst (herfst).
  • Fysieke staat: Het papier is gelinieerd. Er is een opvallende inktvlek zichtbaar op de handtekening/naam "Pronk".

Historische Context

  • Historische periode: April 1944, tijdens de Duitse bezetting van Nederland in de Tweede Wereldoorlog.
  • Voedselschaarste: In deze periode was er een streng distributiesysteem van kracht. Voor de handel in bijna alle levensmiddelen was een officiële toewijzing of vergunning nodig.
  • Vinkenvangst: "Versche Vink" (vinken) werden vroeger in Nederland gegeten, vaak als delicatesse ("vinkjes op toast"). Vooral in Amsterdam was er een markt voor. De vinkenvangst was gebonden aan specifieke seizoenen en regels, die tijdens de oorlogsjaren nog strikter werden gecontroleerd door de crisisorganen.
  • Locatie: De Laurierdwarsstraat ligt in de Jordaan, een Amsterdamse volksbuurt waar in die tijd veel kleine handelaren en ambachtslieden woonden. De toevoeging "Adam." was een gebruikelijke afkorting voor Amsterdam.

Locaties

De Laurierdwarsstraat ligt in de Jordaan een Amsterdamse volksbuurt waar in die tijd veel kleine handelaren en ambachtslieden woonden. De toevoeging "Adam." was een gebruikelijke afkorting voor Amsterdam.

Kooplieden in dit dossier 18

Gerelateerde Documenten 6