Archief 745
Inventaris 745-431
Pagina 459
Dossier 109
Jaar 1944
Stadsarchief

Handgeschreven ambtelijke correspondentie/notitie.

4 januari 1944.

Origineel

Handgeschreven ambtelijke correspondentie/notitie. 4 januari 1944. A’dam 4/1 ‘44
Bedrijfschap
Visscherij prod.

46b/176/10 [in rood]

In aansluiting op
mijn brief dd 1 Nov. ‘43
no. 46b/176/8 i.z. het
opnemen in de visscherij
te dezer stede van S.C. Marinus
jr., Marnixstr. 69 II, A’dam
bericht ik u, dat dezerzijds
opnieuw een uitgebreid onder-
zoek is ingesteld naar de
(in de basisjaren)
vraag, of Marinus als
kledingshandelaar is opgetreden.
Hiertoe is een onderzoek
ingesteld in de afgegeven kwitanties
van plaatsen op de mkt. alwaar
Marinus, volgens zijn zeggen,
regelmatig een plaats zou * Taal en Spelling: Het document is geschreven in het Nederlands met de toen gangbare spelling (bijv. "visscherij", "dezerzijds").
* Kern van de zaak: De afzender (vermoedelijk een opsporingsinstantie of controleur van het Bedrijfschap voor Visscherijproducten) doet verslag van een verificatieonderzoek naar S.C. Marinus jr. Marinus wenst blijkbaar werkzaam te worden in de visserij ("het opnemen in de visscherij").
* Basisjaren: Er wordt specifiek gekeken naar de "basisjaren" (meestal 1939 of 1940). Tijdens de bezetting was dit cruciaal; men moest bewijzen dat men al voor de oorlog in een bepaalde branche werkzaam was om in aanmerking te komen voor vergunningen of toewijzingen.
* Bewijsvoering: Men controleert marktkwitanties ("kwitanties van plaatsen op de mkt.") om te verifiëren of de bewering van Marinus klopt dat hij voorheen kledinghandelaar was. Dit document stamt uit de periode van de Duitse bezetting van Nederland (januari 1944). De economie was in deze tijd sterk gereguleerd via "Bedrijfschappen". Voor vrijwel elke beroepsuitoefening of overstap naar een andere sector was toestemming nodig, waarbij nauwgezet onderzoek werd gedaan naar het arbeidsverleden van de aanvrager. Het adres Marnixstraat 69-II te Amsterdam duidt op een bewoner in de Jordaan/Centrum-buurt. De term "mkt." is een gangbare afkorting voor markt, wat suggereert dat Marinus claimde een marktkoopman te zijn geweest. S.C. Marinus Bedrijfschap

Samenvatting

  • Taal en Spelling: Het document is geschreven in het Nederlands met de toen gangbare spelling (bijv. "visscherij", "dezerzijds").
  • Kern van de zaak: De afzender (vermoedelijk een opsporingsinstantie of controleur van het Bedrijfschap voor Visscherijproducten) doet verslag van een verificatieonderzoek naar S.C. Marinus jr. Marinus wenst blijkbaar werkzaam te worden in de visserij ("het opnemen in de visscherij").
  • Basisjaren: Er wordt specifiek gekeken naar de "basisjaren" (meestal 1939 of 1940). Tijdens de bezetting was dit cruciaal; men moest bewijzen dat men al voor de oorlog in een bepaalde branche werkzaam was om in aanmerking te komen voor vergunningen of toewijzingen.
  • Bewijsvoering: Men controleert marktkwitanties ("kwitanties van plaatsen op de mkt.") om te verifiëren of de bewering van Marinus klopt dat hij voorheen kledinghandelaar was.

Historische Context

Dit document stamt uit de periode van de Duitse bezetting van Nederland (januari 1944). De economie was in deze tijd sterk gereguleerd via "Bedrijfschappen". Voor vrijwel elke beroepsuitoefening of overstap naar een andere sector was toestemming nodig, waarbij nauwgezet onderzoek werd gedaan naar het arbeidsverleden van de aanvrager. Het adres Marnixstraat 69-II te Amsterdam duidt op een bewoner in de Jordaan/Centrum-buurt. De term "mkt." is een gangbare afkorting voor markt, wat suggereert dat Marinus claimde een marktkoopman te zijn geweest.

Genoemde Personen 1

Locaties

Amsterdam.

Producten

A.G.F. (Groenten): Groente A.G.F. (Groenten): Sla Olie & Techniek: Lood Olie & Techniek: Olie Textiel & Kleding: Band Textiel & Kleding: Kleding Textiel & Kleding: Stof Textiel & Kleding: Textiel Vis & Zee: Aal Vis & Zee: Vis

Thema's

Jodenster/Maatregelen

Organisaties

Bedrijfschap

Kooplieden in dit dossier 18

Gerelateerde Documenten 6