Getypt fragment van een brief of rapport.
Origineel
Getypt fragment van een brief of rapport. 18 november (jaar onbekend, maar de spelling wijst op de periode vóór 1947). 1 18 November 6
den Heer Mr.J.Reitsma
Amsterdam.
deel van het jaar, die voor de venters precies dezelfde be-
teekenis heeft als versche visch). * Taal en spelling: De tekst is opgesteld in de oude Nederlandse spelling (vóór de hervorming van 1947), herkenbaar aan woorden als "teekenis" (tegenwoordig betekenis) en "versche visch" (tegenwoordig verse vis).
* Inhoud: Het fragment maakt een vergelijking tussen een bepaalde periode van het jaar en de handel in verse vis, specifiek vanuit het perspectief van "venters" (straathandelaren). Dit suggereert dat de tekst handelt over seizoensgebonden handel, economische patronen of regelgeving voor marktlui.
* Vorm: De lay-out met de gecentreerde "1" en de "6" in de rechterbovenhoek is typisch voor administratieve of juridische dossiers waarin verschillende documenten en pagina's genummerd werden voor archivering. Gezien de titel "Mr." (Meester in de rechten) van J. Reitsma en de vermelding van venters en vis, bevindt dit document zich waarschijnlijk in een juridische of bestuurlijke context in Amsterdam. Het kan gaan om correspondentie over marktrechten, visserijwetgeving of een advies over de sociaal-economische positie van straatverkopers in de vroege 20e eeuw. De vergelijking met "versche visch" dient hier waarschijnlijk als een metafoor voor iets dat zeer bederfelijk is of een zeer korte, intense handelsperiode kent. J. Reitsma
Samenvatting
- Taal en spelling: De tekst is opgesteld in de oude Nederlandse spelling (vóór de hervorming van 1947), herkenbaar aan woorden als "teekenis" (tegenwoordig betekenis) en "versche visch" (tegenwoordig verse vis).
- Inhoud: Het fragment maakt een vergelijking tussen een bepaalde periode van het jaar en de handel in verse vis, specifiek vanuit het perspectief van "venters" (straathandelaren). Dit suggereert dat de tekst handelt over seizoensgebonden handel, economische patronen of regelgeving voor marktlui.
- Vorm: De lay-out met de gecentreerde "1" en de "6" in de rechterbovenhoek is typisch voor administratieve of juridische dossiers waarin verschillende documenten en pagina's genummerd werden voor archivering.
Historische Context
Gezien de titel "Mr." (Meester in de rechten) van J. Reitsma en de vermelding van venters en vis, bevindt dit document zich waarschijnlijk in een juridische of bestuurlijke context in Amsterdam. Het kan gaan om correspondentie over marktrechten, visserijwetgeving of een advies over de sociaal-economische positie van straatverkopers in de vroege 20e eeuw. De vergelijking met "versche visch" dient hier waarschijnlijk als een metafoor voor iets dat zeer bederfelijk is of een zeer korte, intense handelsperiode kent.