Getypte ambtelijke nota of brief met handgeschreven correcties en aantekeningen.
Origineel
Getypte ambtelijke nota of brief met handgeschreven correcties en aantekeningen. [Tekstblok]
Wel is waar is het Abattoir wat zijn koelhuis betreft, niet aan de reeds elders, o.a. bij het Koelhuis op de Centrale Markt bestaande tarieven gebonden, doch het wil mij niet juist toeschijnen, dat twee gemeentelijke inrichtingen tarieven toepassen, welke onderling ~~eenigszins~~ ^nu^ belangrijk verschillen, zooals thans het geval is.
Het gemiddelde van het koelloon van een grooten bak druiven, ~~gedurende drie maanden~~ ^een opslag van ruim drie maanden^ in het koelhuis op de Centrale Markt, bedraagt f. 0,12 per maand ^inclusief omzetbelasting in verrekening.^
Hierbij is op te merken:
1e. dat het Abattoir niet ~~en de Centrale Markt wel~~ voor verzekering zorg draagt;
2e. dat bovenbedoeld gemiddelde een niet geheel juiste grondslag van vergelijking vormt, omdat daarin niet tot uiting komt de voor den bewaargever aan het Abattoir voordeelige factor van berekening tot in dagen precies, terwijl het Koelhuis op de Centrale markt ~~per veertien dagen of~~ ^van een koelperiode van^ per week berekent.
Deze beide factoren tegen elkander afwegende meen ik, dat een prijs van f. 0,~~12~~^15^ per ~~kist~~ ^grooten bak^ en per maand (tot in dagen berekend) voor den opslag aan het Abattoir het tarief van de Centrale Markt vrij nauwkeurig benadert.
De genoemde prijs van f. 0,~~12~~^15^ komt overeen met een tarief van f. 5,25 per M2. per maand (op den voet der berekening gemaakt door den Directeur van de Veemarkt en het Abattoir).
Bij gehouden bespreking is ~~xx~~ mij gebleken, dat de Directeur van de Veemarkt en het Abattoir zich geheel met het bovenstaande kan vereenigen.
[Marginale notitie in rood potlood met pijl]
Zie slot. Geheel achterop. Het document is een concept-nota of een definitief besluitstuk in wording betreffende de tariefstelling voor koelopslag van druiven in gemeentelijke instellingen. De kern van het betoog is dat de tarieven van het Abattoir en de Centrale Markt (beide gemeentelijke diensten) beter op elkaar afgestemd moeten worden om onlogische verschillen te voorkomen.
De auteur stelt voor om de prijs voor het Abattoir vast te stellen op f. 0,15 per grote bak per maand. Interessant zijn de handgeschreven correcties:
* De prijs wordt verhoogd van 12 naar 15 cent.
* Er wordt gespecificeerd dat dit inclusief omzetbelasting is.
* De terminologie wordt veranderd van "kist" naar "grooten bak".
* De berekeningswijze (per dag versus per week/koelperiode) wordt als belangrijk argument aangehaald voor de rechtvaardiging van het tarief.
De rode aantekening "Zie slot. Geheel achterop" wijst erop dat het document op de achterzijde verdergaat of dat daar een conclusie/ondertekening staat. Gezien de termen "Abattoir", "Centrale Markt" en "Veemarkt" betreft dit vrijwel zeker de situatie in Amsterdam (omgeving Jan van Galenstraat) in de eerste helft of het midden van de 20e eeuw. De spelling (bijv. "eenigszins", "voordeelige") duidt op een periode vóór de spellinghervorming van 1947. De vermelding van "omzetbelasting" (ingevoerd in Nederland in 1934) plaatst het document na die datum.
De druivenhandel was destijds een belangrijke economische activiteit, waarbij koeling cruciaal was voor de houdbaarheid en prijsregulering op de markt. Het feit dat de Directeur van de Veemarkt en het Abattoir akkoord gaat, duidt op een bestuurlijk overleg tussen verschillende takken van de gemeentelijke overheid.