Smit.
Bekijk Verhaal ➔Archiefdocumenten
Handgeschreven ambtelijke notitie / interne correspondentie.
* **Handschrift:** Het document bevat twee verschillende handschriften in een cursief lopend schrift, typerend voor de vroege 20e eeuw. De eerste hand stelt de vraag, de tweede hand (De Wolff) geeft het antwoord onderaan. * **Inhoud:** Het betreft een verificatie van marktactiviteiten. Er wordt specifiek gevraagd of een individu genaamd Y. Goedhart zijn marktstaanplaatsen op de Prinsengracht of de Westermarkt heeft benut na mei 1940. Het antwoord bevestigt dat dit slechts op één dag het geval was (15 oktober 1940). * **Terminologie:** "v.d." is een afkorting voor "van de". De datum "23-5-'40" verwijst naar de periode vlak na de Nederlandse capitulatie.
Administratieve handgeschreven notitie betreffende marktvergunningen.
Het document is een interne ambtelijke notitie over de toewijzing van een vaste staplaats op de markt in de Westerstraat te Amsterdam aan de heer Simon Appelboom. Uit de tekst blijkt dat er eerder overleg is geweest en dat Appelboom "nogmaals opgeroepen" is. Hij verhandelt inmiddels "geregeld" een "ander artikel", namelijk zuurwaren. Na overleg tussen ambtenaar De Haes en de marktopzichter (de heer Wolff) wordt besloten hem alsnog een vaste plaats toe te wijzen per 20 juli 1941. De notitie wordt op 6 augustus 1941 door een functionaris genaamd Smit afgetekend voor archivering ("opbergen"). Een laatste paraaf onderaan dateert van 10 oktober 1941.
Handgeschreven memo of interne notitie op een administratief strookje.
Het document is een interne ambtelijke navraag betreffende de status van een zekere "mevrouw C.". De kernvraag is of zij inmiddels is "opgenomen" (waarschijnlijk in een ziekenhuis, sanatorium of een andere instelling). De ambtenaar Smit vraagt zich af of de voor haar gereserveerde plaats moet worden geannuleerd ("ingetrokken") of dat er nog een kans is dat zij binnenkort alsnog "te recht komt" (verschijnt of op de plek van bestemming aankomt). Het procesverloop is aan de hand van de data goed te volgen: 1. **13 oktober:** Het dossier of de aanvraag wordt geregistreerd (paars stempel). 2. **20 oktober:** Smit schrijft deze notitie aan Van Moerkerken omdat er blijkbaar nog geen duidelijkheid is over de opname. 3. **10 november:** De notitie wordt voorzien van de instructie "Opbergen" (archiveren), wat impliceert dat de vraag beantwoord is of de zaak is afgehandeld. De toevoeging "g." staat voor "gezien".
Handgeschreven ambtelijke notitie of memorandum.
Dit document is een interne administratieve instructie betreffende de afhandeling van strafrechtelijke of bestuurlijke dossiers. Uit de tekst blijkt dat drie specifieke processen-verbaal (nummers 83/63, 83/56 en 83/66) uit december 1942 worden "geseponeerd" (niet verder vervolgd). De opgegeven reden is dat de politie deze verbalen, die afkomstig lijken te zijn van een controleur (mogelijk van een crisiscontroledienst of prijsbeheersing), niet langer in behandeling neemt. Onder de scheidingslijn wordt een aanvullende vraag gesteld aan "H.G." (Hr. Grommer) of het proces-verbaal tegen een persoon genaamd Peerboom eveneens tot deze categorie behoort. De notitie is ondertekend door Smit.
Ambtsedig verslag / Rapport van bevindingen (bijlage bij een brief).
Dit document is een verslag van een tuchtrechtelijk of disciplinair onderzoek binnen het Amsterdamse Marktwezen tijdens de Tweede Wereldoorlog. De kern van de zaak is een plichtsverzuim: drie controleurs die nachtdienst hadden op de Centrale Markt (tegenwoordig het Food Center Amsterdam), werden door hun superieur, chef-marktopzichter C. Blom, betrapt terwijl zij in de warme portiersloge zaten in plaats van op het terrein te patrouilleren. Opvallend is de minutieuze tijdsregistratie die Blom hanteert (de vertrektijd van de pont, de fietstijd vanaf de De Ruyterkade) om zijn bewijsvoering kracht bij te zetten. Hij heeft ruim een uur in de kou op het bordes van het gebouw 'Marcanti' staan wachten om te bewijzen dat de controleurs niet naar buiten kwamen. De verklaring bevat een duidelijke beschuldiging van leugenachtigheid ("strijdt met de waarheid") aan het adres van de controleurs die claimden wel een ronde te hebben gelopen.
Inspectierapport of controlestaat van visaanvoer.
* **Inhoud:** Het document legt een controle vast van de aangevoerde hoeveelheden vis door verschillende personen (vissers of handelaren). De kolom aan de linkerzijde toont de opgegeven of eerste weging, terwijl de rechterkolom ("nagewogen") de resultaten van een herweging toont. * **Discrepanties:** Er zijn duidelijke verschillen tussen de opgegeven en de nagemeten gewichten: * **v. Kampen (Schol I):** Opgegeven 16 kg, nagemeten 18 kg (+2 kg). * **Gecombineerde partij (Schol III):** De partijen van 25 kg en 50 kg (totaal 75 kg) bleken bij herweging 80 kg te zijn (+5 kg). * **Hendriks (Schar II):** Opgegeven 48 kg, nagemeten 52 kg (+4 kg). * **Kampen (Schol II):** Geen verschil (50 kg blijft 50 kg). * **Terminologie:** "Schol I/II/III" en "Schar II" verwijzen naar de sortering van de vis op basis van grootte en kwaliteit.
Officieel rapport (getypt met handgeschreven correcties).
* **Incident:** Een interne diefstal op het terrein van de Centrale Markt in Amsterdam. Een expediteur uit Haarlem raakt een pak met 14 bussen "solution" kwijt die hij tijdelijk uit voorzorg bij de kazerne van de hulpbrandwacht had geplaatst. * **Verloop:** 1. De hulpbrandwacht Ligtenberg vindt één bus in het bed van collega De Kock nadat De Kock eerder die middag bussen te koop had aangeboden. 2. Commandant Snoeks dreigt de politie in te schakelen en beveelt de manschappen de zaak direct op te lossen. 3. Een andere hulpbrandwacht, Scheen, fungeert als "bemiddelaar" en levert de resterende 14 bussen in een zak in. * **Taalgebruik:** Het document is opgesteld in de toen gangbare ambtelijke spelling (bijv. "den", "eenige", "oogenblikken"). Opvallend is de term "solution", destijds een gebruikelijke term voor solutie (rubberlijm), wat in oorlogstijd een schaars en waardevol goed was. * **Fysieke staat:** Het document bevat typefouten die handmatig zijn gecorrigeerd (zoals "alla-arm" en de doorhaling van namen). De tekst breekt halverwege de verklaring van Van der Maas af, wat suggereert dat er een tweede pagina is.
Relevante Archieffragmenten
# TRANSCRIPTIE 85/29/2 M. *extra* SV 5 October 1943. Den Heer J.T. Smit, Albert Cuypstraat 203A I, Amsterdam-Zuid. wijk 14. =============== Naar aanleiding van Uw brief d.d. 15 September jl. in zake het ge- bruiken van eigen materiaal bericht ik U, dat hiertegen mijnerzijds geen be- zwaar bestaat. De Directeur,
# TRANSCRIPTIE [Rechtsboven]: hier gevest. [afkorting voor gevestigd] mevr. Smit = verg. [afkorting voor vergunning] van 2e handswinkel Damrak 62^a = ? Vraagt een bewijs dat Smit een kaart heeft op Nieuwmarkt van 2e hands- goederen Arie Smit Spuistraat 195 [onderstreept in rood] Fransen [omcirkeld] In administratie dagmarkten niets van te vinden [Linksonder in rood]: niet vindbaar [Onderaan m...
# TRANSCRIPTIE 4 Aug '41 K. A. J. Smit ter kantore in verband met zaak diefstal kist. Komt met getuige D. de Boet knecht bij Chr. Mul die verklaart te hebben gezien dat Smit met kist "Rotterdam" is meegeloopen en een touw heeft los gemaakt. Ook zijn broer A. de Boet werkende bij Griffioen zou dit hebben gezien. Van de goede orde deze getuigen alsnog te hooren. az Th. Brouse Zie rapport contr...
# TRANSCRIPTIE Nº 2 B / 11 / 1 / M. 1941 4/2 R A P P O R T W.Smit,oud 24 jaar en wonende Govert Flinckstraat 107 alhier,verzoekt om een erkenning als kleinhandelaar in groenten en fruit.Hij verklaart sedert 1930 in de betrokken kleinhandel werkzaam te zijn.Van 1930 tot Mei 1939 is hij als personeel werkzaam werk geweest bij zijn vader, kooper S.P.Smit en heeft hij als zoodanig toegang gehad tot ...
# TRANSCRIPTIE 85/29/2 M. [handgeschreven:] *Verzonden 5/10 [onleesbaar]* SV 5 October 1943. Den Heer J.T. Smit, Albert Cuypstraat 203A I, Amsterdam-Zuid. wijk 14. =============== Naar aanleiding van Uw brief d.d. 15 September jl. in zake het ge- bruiken van eigen materiaal bericht ik U, dat hiertegen mijnerzijds geen be- zwaar bestaat. De Directeur,