Officiële waarschuwingsbrief (aanmaning)
Origineel
Officiële waarschuwingsbrief (aanmaning) 21 november 1939 Gemeente Amsterdam, Dienst van het Marktwezen Den Heer R. Kosman, Danie Theronstraat 13 I, Amsterdam-Oost [Briefhoofd met logo Gemeente Amsterdam]
MARKTWEZEN
AMSTERDAM HG.
[Handgeschreven:] Verzonden 21/11-’39.
TELEFOONNUMMER 85151
VERZOEKE BIJ BEANTWOORDING DATUM EN NUMMER TE VERMELDEN
No. 22/21/1 M.
BIJLAGE _
ONDERWERP: _
AMSTERDAM (W.), 21 November 1939.
JAN VAN GALENSTRAAT 14
AAN
den Heer R. Kosman,
Danie Theronstraat 13 I,
Amsterdam-Oost.
Wijk 20.
Aangezien U gedurende langer dan drie weken in gebreke is gebleven, om het marktgeld, verschuldigd voor Uw plaats op de ~~markt~~ Bloemenmarkt te betalen, waarschuw ik U hierbij, dat U alsnog vóór 25 Nov. a.s. aan Uw verplichting moet voldoen.
Ik wijs U er met nadruk op, dat, indien U langer in gebreke blijft, de U verleende vaste plaats, ingevolge artikel 11 van het Reglement op de Markten, met ingang van 27 November a.s. onherroepelijk wordt ingetrokken.
Indien een geldige reden U verhindert, om aan Uw verplichtingen te voldoen (bijvoorbeeld omdat U steun geniet; in een ziekenhuis wordt verpleegd, enz.) dient U onmiddellijk mijn dienst hiervan in kennis te stellen, omdat dan kan worden voorkomen, dat de intrekking plaatsvindt.
De Directeur,
[Onderaan links:] A.Z. MODEL NO. 8. 10.000-6-’38-1633. * Toon en Inhoud: De brief is formeel en dwingend van aard. Het betreft een laatste waarschuwing wegens een betalingsachterstand van meer dan drie weken. De consequenties van niet-betaling zijn zwaar: het onherroepelijk verliezen van de vaste standplaats.
* Administratieve details: Het document is een voorgedrukt formulier (Model No. 8) waarbij specifieke details zoals de locatie (Bloemenmarkt), data en sancties met een typemachine zijn ingevuld in de open ruimtes. De handgeschreven aantekening rechtsboven bevestigt de verzenddatum.
* Uitzonderingsclausule: Opvallend is de expliciete vermelding van sociale omstandigheden (steun trekken of ziekenhuisopname) als geldige redenen voor uitstel, mits direct gemeld. Dit duidt op een gereguleerd systeem waarbij rekening werd gehouden met de precaire economische positie van marktkooplieden. * Historische tijdslijn: De brief dateert van november 1939, twee maanden na het uitbreken van de Tweede Wereldoorlog in Europa. Hoewel Nederland op dat moment nog neutraal was, heerste er door de mobilisatie en economische onzekerheid grote spanning.
* Locatie en Persoon: De geadresseerde, R. Kosman, woonde in de Danie Theronstraat (Transvaalbuurt), een wijk die destijds een grote Joodse populatie kende. De achternaam Kosman is ook veelvoorkomend binnen de Joodse gemeenschap in Amsterdam. Veel bewoners uit deze buurt werkten in de handel of op de Amsterdamse markten.
* Sociaal-economisch: De vermaning geeft een inkijkje in de dagelijkse strijd om het bestaan van kleine zelfstandigen vlak voor de bezetting. Het verlies van een standplaats op de Bloemenmarkt zou voor de betrokkene het verlies van zijn primaire bron van inkomsten betekenen. In archiefonderzoek naar de Holocaust worden dergelijke documenten vaak gebruikt om de economische status en de woonplaats van individuen aan de vooravond van de deportaties vast te stellen.