Archief 745
Inventaris 745-364
Pagina 90
Dossier 109
Jaar 1941
Stadsarchief

Handgeschreven bericht/notitie op gelinieerd papier (met vouwsporen).

17 juni 1941.

Origineel

Handgeschreven bericht/notitie op gelinieerd papier (met vouwsporen). 17 juni 1941. Na bespreking tusschen den Vader van Serno
en den grossier C. de Jong op Dinsdag 17 Juni op de
Cent. Markt, heeft C. de Jong besloten geen aangifte
bij de politie te doen. Zoodat dit geval voor
den grossier de Jong is afgedaan.

Dinsdag 17 Juni '41
De Controleur.
[Handtekening: S. Schuring] Het document is een korte, zakelijke verklaring waarin wordt vastgelegd dat een geschil is bijgelegd zonder tussenkomst van de autoriteiten.

  1. De kern: Er heeft een ontmoeting plaatsgevonden tussen een groothandelaar (grossier C. de Jong) en de vader van een persoon genaamd Serno. De aanleiding voor deze bespreking wordt niet expliciet genoemd, maar het feit dat er sprake is van het wel of niet doen van "aangifte bij de politie" suggereert een verdenking van diefstal, verduistering of een andere onregelmatigheid op de werkvloer of tijdens de handel.
  2. Resultaat: De grossier ziet af van verdere juridische stappen. De kwestie wordt als "afgedaan" beschouwd.
  3. De Controleur: De notitie is ondertekend door "De Controleur". Dit wijst op een officiële of toezichthoudende rol binnen de hiërarchie van de Centrale Markt. De controleur fungeerde hier waarschijnlijk als getuige of bemiddelaar om de afspraak vast te leggen, zodat er later geen onenigheid meer over kon ontstaan. Dit document stamt uit juni 1941, ruim een jaar na het begin van de Duitse bezetting van Nederland. De context van de Centrale Markt is hierbij essentieel:

  4. Voedselvoorziening en Distributie: Tijdens de bezetting was de Centrale Markt het zenuwcentrum voor de voedseldistributie. Alles was streng gereguleerd via distributiebonnen en prijsbeheersing. Toezicht door controleurs was aan de orde van de dag om de zwarte handel tegen te gaan.

  5. De Politie en de Bezetter: In 1941 nam de druk van de bezetter op het Nederlandse politieapparaat toe. Het onderling oplossen van geschillen ("onder ons") was vaak een manier om inmenging van de (door de Duitsers gecontroleerde) politie te voorkomen. Een aangifte kon in die tijd onvoorspelbare en zware gevolgen hebben, zeker als er sprake was van economische delicten.
  6. Serno: De naam "Serno" zou kunnen wijzen op een werknemer of een kleine handelaar. Dat zijn vader de bespreking voert, suggereert dat Serno wellicht nog jong was of dat het een familieaangelegenheid betrof waarbij de vader de verantwoordelijkheid nam om een strafblad voor zijn zoon te voorkomen. C. de Jong S. Schuring Politie

Samenvatting

Het document is een korte, zakelijke verklaring waarin wordt vastgelegd dat een geschil is bijgelegd zonder tussenkomst van de autoriteiten.

  1. De kern: Er heeft een ontmoeting plaatsgevonden tussen een groothandelaar (grossier C. de Jong) en de vader van een persoon genaamd Serno. De aanleiding voor deze bespreking wordt niet expliciet genoemd, maar het feit dat er sprake is van het wel of niet doen van "aangifte bij de politie" suggereert een verdenking van diefstal, verduistering of een andere onregelmatigheid op de werkvloer of tijdens de handel.
  2. Resultaat: De grossier ziet af van verdere juridische stappen. De kwestie wordt als "afgedaan" beschouwd.
  3. De Controleur: De notitie is ondertekend door "De Controleur". Dit wijst op een officiële of toezichthoudende rol binnen de hiërarchie van de Centrale Markt. De controleur fungeerde hier waarschijnlijk als getuige of bemiddelaar om de afspraak vast te leggen, zodat er later geen onenigheid meer over kon ontstaan.

Historische Context

Dit document stamt uit juni 1941, ruim een jaar na het begin van de Duitse bezetting van Nederland. De context van de Centrale Markt is hierbij essentieel:

  • Voedselvoorziening en Distributie: Tijdens de bezetting was de Centrale Markt het zenuwcentrum voor de voedseldistributie. Alles was streng gereguleerd via distributiebonnen en prijsbeheersing. Toezicht door controleurs was aan de orde van de dag om de zwarte handel tegen te gaan.
  • De Politie en de Bezetter: In 1941 nam de druk van de bezetter op het Nederlandse politieapparaat toe. Het onderling oplossen van geschillen ("onder ons") was vaak een manier om inmenging van de (door de Duitsers gecontroleerde) politie te voorkomen. Een aangifte kon in die tijd onvoorspelbare en zware gevolgen hebben, zeker als er sprake was van economische delicten.
  • Serno: De naam "Serno" zou kunnen wijzen op een werknemer of een kleine handelaar. Dat zijn vader de bespreking voert, suggereert dat Serno wellicht nog jong was of dat het een familieaangelegenheid betrof waarbij de vader de verantwoordelijkheid nam om een strafblad voor zijn zoon te voorkomen.

Genoemde Personen 2

Locaties

Centrale Markt

Producten

A.G.F. (Aardappelen): Aardappel A.G.F. (Aardappelen): Klei A.G.F. (Fruit): Appel A.G.F. (Fruit): Fruit Vis & Zee: Aal Vis & Zee: Vis

Thema's

Jodenster/Maatregelen

Organisaties

Politie

Gerelateerde Documenten 6