Handgeschreven rapport of ambtelijke notitie.
Origineel
Handgeschreven rapport of ambtelijke notitie. (Pagina rechtsboven genummerd: 5)
hier medegeveeld,
dat er 3 kisten en 2
manden visch waren
aangekomen. Na zich
telefonisch met mij in ver-
binding te hebben gesteld
heb ik Hammers ver-
zocht deze visch na te
zien en te beoordeelen
of deze visch tot Maandag
kon blijven overstaan.
Hammers belde mij later
op en deelde mede, dat
de 3 kisten konden
blijven staan tot Maandag-
morgen, doch dat de 2
manden onmiddellijk
moesten worden verkocht,
aangezien deze visch niet
geijsd was. Ik heb daarom
Hammers toen opgedragen
deze visch op Kattenburg
onder toezicht van de Pol.-
ter te verkoopen; en
heb ik het Bureau ter
plaatse mededeeling gedaan.
Ten aanzien van het
bovenstaande kan ik
nog het volgende mede-
deelen.
Voorop staat bij mij
vast, dat bederf ...
[Tekst in de linker marge:]
Aangezien op Maandag geen keurmeester beschikbaar is en op grond van het deskundige oordeel van de Com. van Pol. ter plaatse afgegaan. De tekst is een ambtelijk verslag over de aankomst van een partij vis (3 kisten en 2 manden). De kern van de rapportage is de besluitvorming rondom de houdbaarheid van deze bederfelijke waar over het weekend (tot maandagochtend).
- Besluitvorming: Op basis van het advies van een zekere 'Hammers' wordt besloten dat de kisten kunnen wachten, maar dat de manden direct verkocht moeten worden omdat deze niet gezouten/geijsd zijn.
- Locatie: De verkoop vindt plaats op Kattenburg (Amsterdam) onder toezicht van de politie.
- Rechtvaardiging: In de kantlijn voegt de schrijver een belangrijke nuance toe: er is op maandag geen keurmeester aanwezig. Om bederf te voorkomen, heeft men daarom gehandeld op basis van het oordeel van de Commissaris van Politie ("Com. van Pol."). Dit document lijkt afkomstig uit de administratie van een voedselvoorzieningsinstantie of een distributiekantoor. Tijdens de Tweede Wereldoorlog was de controle op voedsel en de voorkoming van bederf van cruciaal belang vanwege de schaarste. Kattenburg was in die tijd een buurt met veel pakhuizen en havenactiviteit. Het feit dat de politie toezicht houdt op de directe verkoop van vis, wijst op een gereguleerde distributie buiten de normale marktkanalen om, om verspilling van schaarse eiwitten te voorkomen. Politie
Samenvatting
De tekst is een ambtelijk verslag over de aankomst van een partij vis (3 kisten en 2 manden). De kern van de rapportage is de besluitvorming rondom de houdbaarheid van deze bederfelijke waar over het weekend (tot maandagochtend).
- Besluitvorming: Op basis van het advies van een zekere 'Hammers' wordt besloten dat de kisten kunnen wachten, maar dat de manden direct verkocht moeten worden omdat deze niet gezouten/geijsd zijn.
- Locatie: De verkoop vindt plaats op Kattenburg (Amsterdam) onder toezicht van de politie.
- Rechtvaardiging: In de kantlijn voegt de schrijver een belangrijke nuance toe: er is op maandag geen keurmeester aanwezig. Om bederf te voorkomen, heeft men daarom gehandeld op basis van het oordeel van de Commissaris van Politie ("Com. van Pol.").
Historische Context
Dit document lijkt afkomstig uit de administratie van een voedselvoorzieningsinstantie of een distributiekantoor. Tijdens de Tweede Wereldoorlog was de controle op voedsel en de voorkoming van bederf van cruciaal belang vanwege de schaarste. Kattenburg was in die tijd een buurt met veel pakhuizen en havenactiviteit. Het feit dat de politie toezicht houdt op de directe verkoop van vis, wijst op een gereguleerde distributie buiten de normale marktkanalen om, om verspilling van schaarse eiwitten te voorkomen.