Handgeschreven memo of ambtelijke notitie.
Origineel
Handgeschreven memo of ambtelijke notitie. n. a. v. Uw circ.
brief d. d. 3 dezer
no 13 a / inf. m. b. deel
ik U mede, dat de voor-
raad geblokkeerde
zachte zeepen per 20 Juni
a. s. zal bedragen 30 k.g.
DD. (initialen) Het document is een zakelijke correspondentie waarin gereageerd wordt op een eerdere circulaire brief (nummer 13a). De schrijver rapporteert over de status van een voorraad "zachte zeep".
* Afkortingen: "n.a.v." (naar aanleiding van), "circ. brief" (circulaire brief), "d.d. 3 dezer" (gedateerd de 3e van deze maand), "a.s." (aanstaande).
* Inhoud: Er wordt gemeld dat de "geblokkeerde voorraad" (voorraad waarover niet vrij beschikt mag worden vanwege distributieregels) op een specifieke datum (20 juni) 30 kilogram zal bedragen.
* Schrift: Een vlot, enigszins slordig administratief handschrift in potlood of inkt. De spelling "zeepen" wijst op de tijd vóór de spellinghervorming van 1947. De tekst verwijst naar "geblokkeerde voorraad" en een specifieke hoeveelheid zeep in kilogrammen. Dit duidt sterk op de periode van schaarste en distributie in Nederland rond de Tweede Wereldoorlog. In die tijd werden schaarse goederen zoals zeep, koffie en textiel strikt beheerd door de overheid. Ondernemers of ambtenaren moesten nauwkeurige opgaven doen van hun voorraden aan distributiekantoren of centrale instanties om de rantsoenering te handhaven. Het nummer "13 a" verwijst waarschijnlijk naar een specifiek besluit of een categorie in het distributiestelsel.