Handgeschreven ambtelijk memorandum of rapportage (fragment, pagina 2).
Origineel
Handgeschreven ambtelijk memorandum of rapportage (fragment, pagina 2). visch te bemachtigen. (2
Of zij in dezen tijd
naar huis gaan om te
koffiedrinken, kan door
het wachtpersoneel dan ook
niet worden bevroed of
tegengegaan.
Ik geef u beleefd in
overweging hieromtrent
het oordeel in te winnen
van den H. C. van Politie.
DT De tekst beschrijft een probleem met het toezicht op personen (waarschijnlijk werknemers of bewoners van een bepaald terrein). De auteur stelt vast dat het wachtpersoneel niet kan controleren of personen die weggaan dit doen met een legitieme reden (koffiedrinken) of om schaarse goederen ("visch") te bemachtigen. Omdat dit toezicht tekortschiet ("niet worden bevroed of tegengegaan"), stelt de schrijver voor om de Hoofdcommissaris (H.C.) van Politie om advies of een oordeel te vragen. Het taalgebruik is formeel en ambtelijk. Het document lijkt te stammen uit een periode van schaarste en strikte controle, zeer waarschijnlijk de Tweede Wereldoorlog. De vermelding van het "bemachtigen van visch" wijst op een situatie waarin voedselvoorziening een dagelijkse zorg was en mensen hun werkplek verlieten om aan eten te komen. De betrokkenheid van de Hoofdcommissaris van Politie suggereert dat het incident plaatsvond binnen een organisatie of gebied waar de politie toezichthoudende taken had of waar de openbare orde in het geding was. C. van Politie Politie