Handgeschreven ambtelijke notitie op verouderd papier.
Origineel
Handgeschreven ambtelijke notitie op verouderd papier. Eerste trein om
7 uur uit Bussum
Betrokkene zou
dan om 5.45 uur
van huis moeten
om deze trein te halen.
Om 7.30 trein
uit Diemen naar
~~Bussum [?]~~
~~8.40~~
Zij kunnen dan
niet op tijd op de
veemarkt zijn.
Zie verder rapport
H. Stam. Z.O.Z. De notitie bevat een reconstructie of controle van reistijden. De schrijver, waarschijnlijk een politieagent of een ambtenaar, stelt vast dat de "betrokkene" (een term die vaak in ambtelijke rapportages wordt gebruikt voor een verdachte of cliënt) onmogelijk op tijd op een bepaalde bestemming kan zijn met het openbaar vervoer.
Er wordt berekend dat de trein van 07:00 uur uit Bussum een vertrek van huis om 05:45 uur vereist. Een alternatieve route vanuit Diemen om 07:30 uur wordt overwogen maar doorgehaald, evenals het tijdstip 08:40. De uiteindelijke conclusie is dat "zij" (wat suggereert dat het om meerdere personen gaat, ondanks het eerdere "betrokkene") niet op tijd op de "veemarkt" kunnen zijn. De afkorting "Z.O.Z." (Zie Ommezijde) geeft aan dat de rest van de toelichting of het rapport op de achterkant staat. Dit document is zeer waarschijnlijk afkomstig uit een opsporings- of toezichtsdossier. In de regio Gooi en Vechtstreek (Bussum, Diemen) was de Amsterdamse Veemarkt een belangrijke vroege bestemming voor handelaren en transporteurs.
Gezien de nadruk op tijdstippen en de aanwezigheid op een specifieke locatie, zou dit kunnen passen in de context van:
1. Surveillance: Het controleren van een alibi van een verdachte.
2. Oorlogstijd (1940-1945): Rapportage over personen die zich moesten melden voor de Arbeitseinsatz of distributiewerkzaamheden, waarbij reistijden cruciaal waren.
3. Sociale controle: Een rapport van een ambtenaar die de dagbesteding van een persoon onderzoekt.
De naam "H. Stam" kan verwijzen naar een specifieke ambtenaar of rechercheur uit die periode; nader archiefonderzoek in de betreffende regio zou hier uitsluitsel over kunnen geven. H. Stam