Zakelijke correspondentie (briefkaart/notitie).
Origineel
Zakelijke correspondentie (briefkaart/notitie). 6 oktober 1912. Onbekend (mogelijk een beheerder of handelaar op de vismarkt), getekend met "S. Duijz" (of vergelijkbaar). A'dam 6/10 1912
Gebr. Haverkorn
Huizen
Naar aanleiding van Uw
brief dd. 24 sept. jl. bericht
ik U, dat bij het uitpakken
van Uw zending visch van 11
sept. jl. inderdaad eenige
zeelten zijn gezien, doch stellig
geen 10 - 1/2 kg. Aangezien
niets op Uw nota stond ver-
meld, zijn deze bij de
blei verkocht, zoowat zie p. v.
57, 59 - 1/2 kg blei is ver-
kocht. Elke partij zoetwatervisch
wordt bij aankomst op de V. M.
zeer nauwkeurig gewogen,
zoodat ik aanneem, dat te
uwen een vergissing is begaan.
464/259/2 [handtekening: S. Duijz] Het document betreft een zakelijke klachtafhandeling over een levering vis. De essentie van het schrijven is als volgt:
* Aanleiding: Een brief van de Gebroeders Haverkorn van 24 september over een eerdere zending op 11 september.
* Geschilpunt: Er is onenigheid over de hoeveelheid "zeelten" (zeelt, een zoetwatervis). De verzender uit Huizen claimde blijkbaar 10,5 kg, terwijl de ontvanger dit betwist.
* Afhandeling: Omdat de zeelten niet apart op de vrachtnota stonden, zijn ze samen met de "blei" (brasem/bliek) verkocht.
* Verweer: De schrijver stelt dat op de "V. M." (vermoedelijk de Vischmarkt in Amsterdam) alle zoetwatervis bij aankomst zeer nauwkeurig wordt gewogen. De conclusie is dat de fout ("vergissing") bij de verzender in Huizen moet liggen. Dit document biedt een inkijkje in de handelsrelaties tussen het vissersdorp Huizen en de Amsterdamse vismarkt aan het begin van de 20e eeuw. Huizen was destijds een belangrijk centrum voor de visserij op de Zuiderzee, maar hield zich ook bezig met de handel in zoetwatervis. De afkorting "V. M." verwijst hoogstwaarschijnlijk naar de Amsterdamse Vismarkt. Het taalgebruik is formeel en typerend voor de zakelijke correspondentie uit die tijd, met gebruik van termen als "dd." (de dato - van de datum) en "jl." (jongstleden). De nauwkeurige weging waarover gesproken wordt, duidt op de professionalisering en controle binnen de stedelijke vismarkten. S. Duijz
Samenvatting
Het document betreft een zakelijke klachtafhandeling over een levering vis. De essentie van het schrijven is als volgt:
* Aanleiding: Een brief van de Gebroeders Haverkorn van 24 september over een eerdere zending op 11 september.
* Geschilpunt: Er is onenigheid over de hoeveelheid "zeelten" (zeelt, een zoetwatervis). De verzender uit Huizen claimde blijkbaar 10,5 kg, terwijl de ontvanger dit betwist.
* Afhandeling: Omdat de zeelten niet apart op de vrachtnota stonden, zijn ze samen met de "blei" (brasem/bliek) verkocht.
* Verweer: De schrijver stelt dat op de "V. M." (vermoedelijk de Vischmarkt in Amsterdam) alle zoetwatervis bij aankomst zeer nauwkeurig wordt gewogen. De conclusie is dat de fout ("vergissing") bij de verzender in Huizen moet liggen.
Historische Context
Dit document biedt een inkijkje in de handelsrelaties tussen het vissersdorp Huizen en de Amsterdamse vismarkt aan het begin van de 20e eeuw. Huizen was destijds een belangrijk centrum voor de visserij op de Zuiderzee, maar hield zich ook bezig met de handel in zoetwatervis. De afkorting "V. M." verwijst hoogstwaarschijnlijk naar de Amsterdamse Vismarkt. Het taalgebruik is formeel en typerend voor de zakelijke correspondentie uit die tijd, met gebruik van termen als "dd." (de dato - van de datum) en "jl." (jongstleden). De nauwkeurige weging waarover gesproken wordt, duidt op de professionalisering en controle binnen de stedelijke vismarkten.