A. van Leeuwen
Bekijk Verhaal ➔Archiefdocumenten
Document
De brief dient als een officieel bewijs van vakbekwaamheid voor de heer A. van Leeuwen. De kern van de boodschap is dat de autoriteiten erkennen dat de geadresseerde over voldoende ervaring en opleiding beschikt om in de kleinhandel van groenten en fruit te mogen werken. Deze erkenning is gebaseerd op een onderzoek waaruit bleek dat Van Leeuwen al jarenlang als 'knecht' (bediende/assistent) werkzaam was in de zaak van zijn vader. De brief is een reactie op een eerdere correspondentie met de "Nederlandsche Groenten- en Fruitcentrale" en kan door de ontvanger als bewijsstuk aan deze instantie worden overlegd.
Brief (vermoedelijk een doorslag of officiële kennisgeving).
Deze brief dient als een officiële verklaring van vakbekwaamheid voor de heer A. van Leeuwen. De kern van het schrijven is de erkenning dat de geadresseerde over voldoende "opleiding" beschikt om werkzaam te zijn in de kleinhandel van tuinbouwgewassen. Opvallend is dat deze opleiding niet is verkregen via een formeel instituut, maar door jarenlange praktijkervaring als "knecht" (assistent/medewerker) in de zaak van zijn vader. De brief fungeert als bewijsstuk naar de "Nederlandsche Groenten- en Fruitcentrale" toe. Het taalgebruik is strikt formeel en ambtelijk ("dezerzijds ingesteld onderzoek", "aannemelijk gemaakt"). Het document weerspiegelt de toenemende regulering van de handel in de jaren dertig, waarbij bewijzen van bekwaamheid noodzakelijk werden voor de uitoefening van een beroep.
Administratief rapport / Verslag van een controleur.
Dit document is een ambtelijk adviesrapport betreffende een vergunningsaanvraag voor de handel in groenten en fruit in Amsterdam, kort voor het uitbreken van de Tweede Wereldoorlog. De kern van het rapport is de verificatie van de achtergrond en betrouwbaarheid van de aanvrager, A. van Leeuwen. Enkele opvallende details: * **Ervaring:** De aanvrager werkt al vier jaar (sinds 1935) op de Centrale Markt onder zijn vader, wat wijst op een bestaand familiebedrijf. * **Locatie:** De winkel bevindt zich in de Krugerstraat (Transvaalbuurt). * **Status:** De controleur stelt vast dat de aanvrager de intentie heeft om de zaak van zijn vader over te nemen ("voor eigen rekening gaan drijven") zodra de erkenning rond is. * **Taalfout:** In de getypte tekst staat een opvallende typefout: "vah" in plaats van "van". * **Proces:** De handgeschreven kanttekeningen tonen de administratieve loopweg; het rapport is op de 25e geschreven en drie dagen later (de 28e) akkoord bevonden en doorgezonden naar de beslissende Raad.
Proces-verbaal / Rapport van bevindingen.
* **Inhoud:** Het rapport beschrijft een geval van diefstal en heling op de Centrale Markt in Amsterdam. Een 19-jarige knecht, Gerrit van den Heerik, stal een leeg zuurkoolvaatje van een andere handelaar (Hiemstra) en verkocht dit voor 7,50 gulden aan een grossier (Glas). De diefstal werd opgemerkt door zijn eigen werkgever (Van Leeuwen), die de controleur waarschuwde. * **Afhandeling:** Hoewel de rechtmatige eigenaar (Hiemstra) geen aangifte wenste te doen, werd de zaak intern gerapporteerd aan de bedrijfschef van de markt. De gestolen goederen en het geld werden direct geretourneerd. De toegangskaart van de dader werd ingenomen, wat een zware sanctie was aangezien dit zijn werk op de markt onmogelijk maakte. * **Taalgebruik:** Het rapport is opgesteld in de typische ambtelijke stijl van die tijd ("rapporteur", "desgevraagd opgaf te zijn genaamd"). Opvallend zijn de typefouten (gebrek aan spaties na komma's) en handmatige correcties met de typemachine (streeptjes door foutieve woorden).
Brief (slotgedeelte).
De briefschrijfster, mejuffrouw A. van Leeuwen, doet haar beklag over de moeilijkheid om aan producten (specifiek fruit) te komen vanwege haar werkverplichtingen. Ze legt uit dat ze donderdag naar de Westermarkt is gegaan, maar daar niet kon wachten vanwege de "ontzettend groote rij". Ze wijst op het ethische dilemma dat werknemers in tijden van personeelsschaarste niet van hun werkgever ("patroon") kunnen verwachten dat zij urenlang verlof krijgen om in de rij te staan. Haar voorstel (of argument) is dat groentemannen die zelf over hun fruitvoorraad beschikken, dit direct aan hun vaste klanten zouden moeten kunnen verkopen (onder de toonbank of apart gehouden), omdat werkende mensen anders nooit aan de beurt komen. Ze vraagt de geadresseerde om een standpunt in deze kwestie. De rode aantekening onderaan lijkt een officieel antwoord of een interne notitie van de instantie waar de brief naar is gestuurd. Hierin wordt gesteld dat het gaat om "niet houdbaar fruit", wat buiten de reguliere distributieregeling valt, en dat iemand anders het eventueel later zou kunnen ophalen.
Getypte brief (doorslag/carbonkopie).
De brief is een formeel, bureaucratisch antwoord op een klacht van een burger (Mej. van Leeuwen). De klacht ging over de wijze waarop "niet houdbaar fruit" (vers fruit dat snel bederft) werd verdeeld. De directeur wijst de verantwoordelijkheid af door te stellen dat de verdeling van dergelijke producten buiten de officiële distributieregelingen valt. Hij biedt geen praktische hulp of aanpassing aan, maar adviseert de geadresseerde om zelf voor vervanging te zorgen bij het ophalen van het fruit. De toon is zakelijk en afstandelijk, kenmerkend voor de ambtelijke communicatie in die tijd.
Handgeschreven rapportage/inspectielijst.
Dit document is een overzicht van inspecties uitgevoerd bij verschillende winkeliers op zaterdag 4 november 1944. De lijst bevat namen van winkeliers, hun adressen en het resultaat van de controle, in alle gevallen gemarkeerd als "accoord". De locaties bevinden zich hoofdzakelijk in Amsterdam-Zuid (Scheldestraat, Valeriusstraat, Dufaystraat, Stadionweg, Parnassusweg), met één vermelding in Beverwijk. Opvallende details: * **A.G.F.:** Deze afkorting bij de laatste post staat voor 'Aardappelen, Groenten en Fruit'. * **Marktwezen:** De ondertekening door een "ambtenaar Marktwezen" duidt op toezicht vanuit de gemeente op de handel en distributie. * **Staat van het document:** Het handschrift is cursief en functioneel. Het gebruik van "accoord" met een dubbele 'o' en een onderstreping wijst op een formele goedkeuring na een controlebezoek.
Relevante Archieffragmenten
# TRANSCRIPTIE [Links boven] 46a/19/52a.M. SV. [Rechts boven] 4 Juli het Ant. van Leeuwenhoekhuis, Muiderschans 106, Amsterdam-Centrum. wijk 10 ================= [Midden] 39 pond zeelt
# DOCUMENT INFO * **Type document:** Handgeschreven brief (verzoekschrift). * **Datum:** 11 maart 1941. * **Afzender:** S. de Leeuw (geboren Wolvish), wonende aan de Nieuwe Uilenburgerstraat 72 III, Amsterdam. * **Ontvanger:** De Directeur van het Marktwezen, Amsterdam. * **Referentienummers:** No. 33/10/1 M.1941 12/3 (archiefkenmerken bovenaan de brief). * **Taal:** Nederlands.
# TRANSCRIPTIE *Rechtsboven:* Privé. *Centraal:* den Wel Edele Heer Dr. A. v. d. Laan. Markwezen <u>Alhier.</u>
# TRANSCRIPTIE RP. 1 Mei het Ant.van Leeuwenhoakhuis 46a/19/42a M. Muiderschans 106 Amsterdam-Centrum ================= Wijk:10 24 April 1944 29 April 1944 Geyw 40 po...
# TRANSCRIPTIE 1 Augustus 46a/19/58aM. SV. het Ant. van Leeuwenhoekhuis, Muiderschans 106, Amsterdam-Centrum. wijk 10 ======================= 24 Juli 29 Juli 1944 Geyp 40 pond snoek