Handgeschreven brief (verzoekschrift).
Origineel
Handgeschreven brief (verzoekschrift). Ongedateerd (vermoedelijk eind 19e of begin 20e eeuw). B. Groenteman. visch te koopen en dat gepaard
gaat met extra onkosten, en dat
komt dan neer op de handel
en dat dan meer duurder word
WelEd Heer het spreekwoord is toch
niet altijd van toepassing, die
een maal steelt altijd een dief
is, daarom verzoekt Ond: beleefd
het daarheen te zullen leiden
als dat hem weer vergunning
word verleent om weer op de
afslag te komen
een gunstig antwoord
verwachtende
Hoog Achtend
B. Groenteman
Korte Houtstraat n° 31 III centrum
Alhier * Inhoud: De schrijver, B. Groenteman, richt zich tot een autoriteit (aangeduid als "WelEd Heer") met het verzoek om weer toegelaten te worden tot de visafslag. Hij voert aan dat het elders moeten inkopen van vis gepaard gaat met "extra onkosten", wat de handel benadeelt en de vis duurder maakt.
* Argumentatie: Groenteman haalt het spreekwoord "eens een dief, altijd een dief" aan om aan te geven dat dit in zijn geval niet (langer) van toepassing zou moeten zijn. Dit suggereert dat hij in het verleden mogelijk een overtreding heeft begaan waardoor zijn vergunning is ingetrokken of hem de toegang is ontzegd. Hij vraagt om een gunstige beslissing ("het daarheen te zullen leiden") zodat hij zijn werk op de afslag kan hervatten.
* Schrijfstijl: De brief is geschreven in een net, maar duidelijk negentiende-eeuws of vroeg-twintigste-eeuws handschrift. De spelling is fonetisch en wijkt af van de huidige standaard (bijv. "visch", "word", "verleent", "Ond:" voor ondergetekende). * Locatie: De Korte Houtstraat bevond zich in de Amsterdamse Jodenbuurt. De familie Groenteman was een bekende naam in de Amsterdamse vis- en groentehandel.
* Historische context: De "afslag" verwijst naar de Centrale Vischmarkt (later de visafslag aan de De Ruyterkade of de vishal op de Noordermarkt). In die tijd was een officiële vergunning cruciaal voor handelaren om direct bij de bron in te kunnen kopen. Zonder deze toegang was men aangewezen op tussenhandelaren, wat de winstmarges verkleinde, zoals de schrijver ook omschrijft. Het document biedt een inkijkje in de dagelijkse strijd van kleine handelaren om hun nering legaal en rendabel voort te zetten.
Samenvatting
- Inhoud: De schrijver, B. Groenteman, richt zich tot een autoriteit (aangeduid als "WelEd Heer") met het verzoek om weer toegelaten te worden tot de visafslag. Hij voert aan dat het elders moeten inkopen van vis gepaard gaat met "extra onkosten", wat de handel benadeelt en de vis duurder maakt.
- Argumentatie: Groenteman haalt het spreekwoord "eens een dief, altijd een dief" aan om aan te geven dat dit in zijn geval niet (langer) van toepassing zou moeten zijn. Dit suggereert dat hij in het verleden mogelijk een overtreding heeft begaan waardoor zijn vergunning is ingetrokken of hem de toegang is ontzegd. Hij vraagt om een gunstige beslissing ("het daarheen te zullen leiden") zodat hij zijn werk op de afslag kan hervatten.
- Schrijfstijl: De brief is geschreven in een net, maar duidelijk negentiende-eeuws of vroeg-twintigste-eeuws handschrift. De spelling is fonetisch en wijkt af van de huidige standaard (bijv. "visch", "word", "verleent", "Ond:" voor ondergetekende).
Historische Context
- Locatie: De Korte Houtstraat bevond zich in de Amsterdamse Jodenbuurt. De familie Groenteman was een bekende naam in de Amsterdamse vis- en groentehandel.
- Historische context: De "afslag" verwijst naar de Centrale Vischmarkt (later de visafslag aan de De Ruyterkade of de vishal op de Noordermarkt). In die tijd was een officiële vergunning cruciaal voor handelaren om direct bij de bron in te kunnen kopen. Zonder deze toegang was men aangewezen op tussenhandelaren, wat de winstmarges verkleinde, zoals de schrijver ook omschrijft. Het document biedt een inkijkje in de dagelijkse strijd van kleine handelaren om hun nering legaal en rendabel voort te zetten.