Getypte notitie op papier; een gecertificeerd afschrift (kopie) van een oorspronkelijke aantekening.
Origineel
Getypte notitie op papier; een gecertificeerd afschrift (kopie) van een oorspronkelijke aantekening. N.B. De Duitsche ambtenaar deelde aan Veerman mede, dat het proces-verbaal
niet doorging en verbood mij om het in te zenden.
w.g. Lak.
Voor eensluidend afschrift:
De Directeur van het Marktwezen, Het document is een kort, ambtelijk uittreksel. Het bevat een "N.B." (nota bene) die verslag doet van een incident waarbij een Duitse functionaris intervenieerde in een juridische of administratieve procedure.
- Inhoud: Er is sprake van een proces-verbaal (een officieel verslag van een overtreding) dat door een Duitse ambtenaar is geblokkeerd. De persoon 'Lak' kreeg het bevel het stuk niet in te zenden.
- Vorm: Het betreft een "eensluidend afschrift". De afkorting "w.g." staat voor "was getekend", wat aangeeft dat de naam 'Lak' op het originele document als handtekening stond. Het afschrift is namens de Directeur van het Marktwezen opgesteld.
- Taalgebruik: Het taalgebruik is formeel en beknopt, typerend voor ambtelijke correspondentie uit die tijd. Dit document biedt een inkijkje in de bestuurlijke werkelijkheid tijdens de Tweede Wereldoorlog in Nederland. De bezetter maakte regelmatig gebruik van zijn macht om Nederlandse ambtelijke procedures te doorkruisen, zeker wanneer het zaken betrof die de Duitse belangen raakten of waarbij beschermelingen van de bezetter betrokken waren.
De betrokkenheid van de "Directeur van het Marktwezen" suggereert dat het proces-verbaal mogelijk betrekking had op economische overtredingen, zoals handel op de zwarte markt, prijsopdrijving of overtreding van distributievoorschriften. De tussenkomst van een "Duitsche ambtenaar" om een dergelijke zaak te seponeren is een concreet voorbeeld van de willekeur en de druk waaronder de Nederlandse ambtenarij destijds werkte. N.B. De Marktwezen
Samenvatting
Het document is een kort, ambtelijk uittreksel. Het bevat een "N.B." (nota bene) die verslag doet van een incident waarbij een Duitse functionaris intervenieerde in een juridische of administratieve procedure.
- Inhoud: Er is sprake van een proces-verbaal (een officieel verslag van een overtreding) dat door een Duitse ambtenaar is geblokkeerd. De persoon 'Lak' kreeg het bevel het stuk niet in te zenden.
- Vorm: Het betreft een "eensluidend afschrift". De afkorting "w.g." staat voor "was getekend", wat aangeeft dat de naam 'Lak' op het originele document als handtekening stond. Het afschrift is namens de Directeur van het Marktwezen opgesteld.
- Taalgebruik: Het taalgebruik is formeel en beknopt, typerend voor ambtelijke correspondentie uit die tijd.
Historische Context
Dit document biedt een inkijkje in de bestuurlijke werkelijkheid tijdens de Tweede Wereldoorlog in Nederland. De bezetter maakte regelmatig gebruik van zijn macht om Nederlandse ambtelijke procedures te doorkruisen, zeker wanneer het zaken betrof die de Duitse belangen raakten of waarbij beschermelingen van de bezetter betrokken waren.
De betrokkenheid van de "Directeur van het Marktwezen" suggereert dat het proces-verbaal mogelijk betrekking had op economische overtredingen, zoals handel op de zwarte markt, prijsopdrijving of overtreding van distributievoorschriften. De tussenkomst van een "Duitsche ambtenaar" om een dergelijke zaak te seponeren is een concreet voorbeeld van de willekeur en de druk waaronder de Nederlandse ambtenarij destijds werkte.