Getypt afschrift van een verzoekschrift.
Origineel
Getypt afschrift van een verzoekschrift. 5 -6- 39 (5 juni 1939). I. Sternfeld (wonende Gerard Doustraat 60 III, Amsterdam). No.24/13/2 M.1939 AFSCHRIFT.
Amsterdam, 5 -6- 39.
Hoog Edel Geb.Heer,
Met de meest verschuldigde eerbied neemt onderget. de
vrijheid zich tot U te wenden. Redenen tot dit verzoek is deze.
Daar onderget.nu al eenige jaren zich in zijn onderhoud voorziet
door het uitoefenen van acrobatiek op verschillende openbaren
markten maar steets dat deed zonder vergunning van B. en W.
waardoor hij verschillende proces-verbalen heeft gehad. Onder-
get. heeft zich toen tot den Inspecteur van het Marktwezen gewend
met tot gevolg alsdat hij van het Marktwezen vergunning kreeg
om op de markt te mogen werken maar dan met den verkoop van
een artikel hij heeft toen cirka drie maanden gewerkt en een
kleine boterham verdient zoodat hij niet bij Maatschappelijken
Steun behoefde aan te kloppen voor onderstand. Maar Maandag
4 Mei 1939 werd hem het werken door de Politie verboden. Nu
komt onderget. met het verzoek om van U een vergunning te vragen
om op de markten te mogen werken met de verkoop van een artikel.
Nadere inlichtingen omtrent mijn werken kunt U bij het Markt-
wezen ontvangen. Hopende van U een gunstig antwoord te mogen
ontvangen. Waarvoor onderget.bij voorbaat zijn dank zegt.
En verblijft daarmede
Uw ond.dienstw.dien.
w.g.I.Sternfeld.
Gerard Doustraat 60 III
Amsterdam. * Inhoud: De afzender, I. Sternfeld, verzoekt om een officiële vergunning om goederen te mogen verkopen op de Amsterdamse markten. Hij legt uit dat hij voorheen als acrobaat werkte zonder vergunning, wat tot boetes leidde. Nadat hij een tijdelijke regeling had via de Inspecteur van het Marktwezen om een artikel te verkopen, kon hij drie maanden lang zelfstandig in zijn levensonderhoud voorzien. Echter, op 4 mei 1939 verbood de politie hem dit werk, waardoor hij nu een formele vergunning aanvraagt om te voorkomen dat hij afhankelijk wordt van de bijstand ("Maatschappelijken Steun").
* Taalgebruik: De brief is geschreven in de formele, ietwat onderdanige stijl die gebruikelijk was voor correspondentie met de overheid in die tijd ("met de meest verschuldigde eerbied", "onderget."). Er staan enkele archaïsche spellingen en grammaticale eigenaardigheden in, zoals "steets" (steeds) en "alsdat".
* Persoonlijke situatie: De schrijver woont in de Gerard Doustraat, midden in de Pijp en vlakbij de Albert Cuypmarkt. Dit verklaart zijn sterke band met de markthandel. Hij benadrukt dat hij wil werken voor zijn "kleine boterham" in plaats van steun te trekken, wat getuigt van arbeidsethos in een economisch moeilijke tijd. * Historische periode: De brief dateert van juni 1939, vlak voor de uitbraak van de Tweede Wereldoorlog. De economische nasleep van de crisis van de jaren '30 was nog voelbaar, waardoor zelfstandig ondernemerschap op de markt een cruciale manier was om buiten de armenzorg te blijven.
* Regelgeving: De brief illustreert de toenemende regulering van de Amsterdamse markten. Waar voorheen "vrijbuiters" zoals acrobaten nog wel een plek vonden, handhaafde de politie in 1939 strenger op de vereiste vergunningen van Burgemeester en Wethouders (B. en W.).
* Sociaal-cultureel: De naam Sternfeld is een veelvoorkomende Joodse naam in Amsterdam. Gezien de locatie (de Pijp) en de tijdgeest, is het document een tijdsbeeld van een burger die probeert binnen het systeem een legaal bestaan op te bouwen in een periode van toenemende politieke en sociale spanning. I. Sternfeld Marktwezen Politie