Handgeschreven brief (briefkaartformaat).
Origineel
Handgeschreven brief (briefkaartformaat). 28 januari 1942. G. Kloot, Weesperstraat 82, Amsterdam (Centrum). Onbekend (geadresseerd als "Mijnheer"). Amsterdam 28/1/1942
Mijnheer
in antwoord op uw schrijven
van 27 Januari j.l. antwoord ik
uw dat ik niet op het oogenblik
aan uw verlangen kan voldoen
daar mijn ventvergunning in
bewaring is genomen bij de ge-
meentelijke dienst van Maat-
schappelijk hulpbetoon
Marnixstraat 317 Alhier
Achtend
G. Kloot
Weesperstraat 82
centrum
[Rechts in de marge:]
12/108
I * Inhoud: De afzender, G. Kloot, reageert op een brief van de vorige dag. Hij geeft aan dat hij op dit moment niet kan voldoen aan een verzoek (vermoedelijk het tonen van papieren of het uitoefenen van zijn beroep), omdat zijn 'ventvergunning' (een vergunning om goederen op straat te verkopen) in bewaring is genomen door de Gemeentelijke Dienst van Maatschappelijk Hulpbetoon, gevestigd aan de Marnixstraat 317 te Amsterdam.
* Taalgebruik: Formeel Nederlands, kenmerkend voor de eerste helft van de 20e eeuw (bijv. "oogenblik", "j.l." voor jongstleden, "Alhier").
* Sociaal-economisch aspect: De brief wijst op een situatie waarin de afzender afhankelijk is van of gecontroleerd wordt door sociale instanties. Het in bewaring nemen van een ventvergunning door een instantie voor maatschappelijke hulp suggereert een precaire financiële of juridische situatie. * Historische context: Het document dateert van januari 1942, tijdens de Duitse bezetting van Nederland in de Tweede Wereldoorlog.
* Locatie en identiteit: De afzender woont aan de Weesperstraat 82. De Weesperstraat was het hart van de Joodse buurt in Amsterdam. De achternaam 'Kloot' kwam in die periode veelvuldig voor binnen de Joodse gemeenschap in Amsterdam.
* Betekenis: In januari 1942 werden anti-Joodse maatregelen steeds strenger. Joden werden stelselmatig uitgesloten van het economische leven. Het feit dat een ventvergunning (vaak de enige bron van inkomsten voor kleine handelaren) werd ingenomen of beheerd door de Dienst van Maatschappelijk Hulpbetoon, past in het beeld van de toenemende verarming en bureaucratische inkapseling van de Joodse bevolking door de bezetter en meewerkende gemeentelijke instanties.
* Administratief: De code "12/108 I" duidt erop dat deze brief deel uitmaakte van een officieel dossier, waarschijnlijk bij een gemeentelijke instelling of de Joodse Raad. G. Kloot
Samenvatting
- Inhoud: De afzender, G. Kloot, reageert op een brief van de vorige dag. Hij geeft aan dat hij op dit moment niet kan voldoen aan een verzoek (vermoedelijk het tonen van papieren of het uitoefenen van zijn beroep), omdat zijn 'ventvergunning' (een vergunning om goederen op straat te verkopen) in bewaring is genomen door de Gemeentelijke Dienst van Maatschappelijk Hulpbetoon, gevestigd aan de Marnixstraat 317 te Amsterdam.
- Taalgebruik: Formeel Nederlands, kenmerkend voor de eerste helft van de 20e eeuw (bijv. "oogenblik", "j.l." voor jongstleden, "Alhier").
- Sociaal-economisch aspect: De brief wijst op een situatie waarin de afzender afhankelijk is van of gecontroleerd wordt door sociale instanties. Het in bewaring nemen van een ventvergunning door een instantie voor maatschappelijke hulp suggereert een precaire financiële of juridische situatie.
Historische Context
- Historische context: Het document dateert van januari 1942, tijdens de Duitse bezetting van Nederland in de Tweede Wereldoorlog.
- Locatie en identiteit: De afzender woont aan de Weesperstraat 82. De Weesperstraat was het hart van de Joodse buurt in Amsterdam. De achternaam 'Kloot' kwam in die periode veelvuldig voor binnen de Joodse gemeenschap in Amsterdam.
- Betekenis: In januari 1942 werden anti-Joodse maatregelen steeds strenger. Joden werden stelselmatig uitgesloten van het economische leven. Het feit dat een ventvergunning (vaak de enige bron van inkomsten voor kleine handelaren) werd ingenomen of beheerd door de Dienst van Maatschappelijk Hulpbetoon, past in het beeld van de toenemende verarming en bureaucratische inkapseling van de Joodse bevolking door de bezetter en meewerkende gemeentelijke instanties.
- Administratief: De code "12/108 I" duidt erop dat deze brief deel uitmaakte van een officieel dossier, waarschijnlijk bij een gemeentelijke instelling of de Joodse Raad.