Dienstbrief / Officiële correspondentie.
Origineel
Dienstbrief / Officiële correspondentie. 31 juli 1942. Der Beauftragte für die Stadt Amsterdam (onderdeel van het Rijkscommissariaat voor de bezette Nederlandse gebieden). Marktwezen Amsterdam. [Links boven: Embleem van het Derde Rijk: Adelaar met hakenkruis]
DER REICHSKOMMISSAR
FÜR DIE BESETZTEN NIEDERLÄNDISCHEN GEBIETE
DER BEAUFTRAGTE
FÜR DIE STADT AMSTERDAM
Ref. Wi.
[Midden links, stempel Marktwezen:]
№ 20/2/13 M. 1942/8
[Rechts boven:]
AMSTERDAM, den 31. Juli 1942.
MUSEUMPLEIN 19
TEL. 97101
[Handgeschreven in rood:] an
[Adres:]
An das
Marktwezen Amsterdam
Jan van Galenstraat 14
A m s t e r d a m - West
=======================
[Handgeschreven kanttekeningen rechts van adres:]
ni [onleesbaar]
hup
(Th. de Vries
dus alsnog
opnemen!
[Initialen]
acc.
opb.
1/8 '42
Betr.: Juden Levi Schlösser, Amsterdam, Vechtstraat 71.
Der vorbezeichnete Jude hat sich an mich ge-
wandt mit dem Ersuchen, auf der Liste der zugelassenen jüdischen
Marktverkäufer noch nachgetragen zu werden. Der Jude Schlösser
soll vorläufig zur Versorgung der Juden mit Brot als Verkäufer
auf dem Judenmarkt Gaaspstraat zugelassen bleiben. Ich bitte
daher, seinem Gesuch trotz verspäteter Eingabe zu entsprechen.
Im Auftrag
[Handtekening: A. Gombault]
(A. Gombault)
Wirtschaftsreferent * Inhoud: De Wirtschaftsreferent (economisch adviseur) van de Duitse Beauftragte geeft opdracht aan de Amsterdamse dienst Marktwezen om Levi Schlösser alsnog op te nemen in de lijst van toegelaten joodse marktkooplieden. Hoewel zijn aanvraag te laat was ingediend, wordt hij gemachtigd om brood te verkopen aan joden op de specifieke 'jodenmarkt' in de Gaaspstraat.
* Toon en Terminologie: Het document hanteert de afstandelijke, bureaucratische en discriminerende taal van de bezetter. Schlösser wordt consequent aangeduid als "Der Jude Schlösser".
* Bureaucratische proces: De handgeschreven Nederlandse opmerkingen tonen de verwerking door de Amsterdamse ambtenaren. De instructie "dus alsnog opnemen!" laat zien dat de Duitse opdracht direct werd opgevolgd. De initialen en datum (1/8 '42) markeren de afhandeling, één dag na de dagtekening van de brief.
* Functie: Het document illustreert de totale controle van de bezetter op de kleinste aspecten van het economische leven van de joodse bevolking, waarbij zelfs de verkoop van brood op een afgezonderde markt via het hoogste Duitse gezag in de stad moest worden geregeld. * Historisch moment: Juli 1942 was een fatale maand voor de joodse gemeenschap in Nederland. Op 15 juli 1942 vertrok het eerste transport vanuit kamp Westerbork naar Auschwitz. Terwijl deze bureaucratische correspondentie over een marktvergunning plaatsvond, was de grootschalige deportatie (de 'Endlösung') al in volle gang.
* Segregatie: De genoemde markt in de Gaaspstraat was een van de weinige plekken waar joden in Amsterdam nog handel mochten drijven of inkopen mochten doen, nadat zij verbannen waren van reguliere markten. Dit was onderdeel van het proces van isolatie en verarming.
* Personen:
* Levi Schlösser: Geboren op 21 mei 1891. Volgens gegevens van het Joods Monument woonde hij inderdaad op Vechtstraat 71-II. Hij werd nog geen twee maanden na deze brief, op 30 september 1942, vermoord in Auschwitz.
* A. Gombault: Een Duitse ambtenaar werkzaam onder Hans Böhmcker (de Beauftragte voor Amsterdam), belast met het toezicht op de economische uitsluiting van joden.
* Locatie: Museumplein 19 was het gevorderde kantoor van de Duitse Beauftragte. Tegenwoordig is hier het consulaat-generaal van de Verenigde Staten gevestigd. * Levi Schlösser: Geboren op 21 mei 1891. Volgens gegevens van het Joods Monument woonde hij inderdaad op Vechtstraat 71-II. Hij werd nog geen twee maanden na deze brief op 30 september 1942 vermoord in Auschwitz.