Archief 745
Inventaris 745-427
Pagina 125
Dossier 11
Jaar 1944
Stadsarchief

Handgeschreven brief/notitie.

Origineel

Handgeschreven brief/notitie. An Herrn Beauftragten für
die Stadt Amsterdam
Museumplein

In der Anlage übersende ich
Ihnen eine Aufstellung ~~der~~ Telefon-
anschlüsse von Grosshändlern,
die auf der Zentralmarkt Ihren Sitz
haben und dort auch telefonisch
angeschlossen sind.
Diese Nummern sind jetzt teil-
weise gesperrt worden; im Interesse
der Nährungsversorgung der Stadt
Amsterdam, bitte ich Sie höflichst
diese Sperre (möglichst bald) wieder aufheben zu lassen. Het document is een formeel verzoekschrift gericht aan de Duitse Beauftragte (gevolmachtigde) voor de stad Amsterdam. De schrijver wijst erop dat de telefoonlijnen van groothandelaren die gevestigd zijn op de Centrale Markt gedeeltelijk zijn afgesloten. Er wordt dringend verzocht deze blokkade op te heffen, met als argument dat dit noodzakelijk is voor de "Nährungsversorgung" (voedselvoorziening) van de stad Amsterdam.

De tekst vertoont enkele correcties: het woord "der" is doorgestreept voor "Telefon-", en de toevoeging "möglichst bald" (zo spoedig mogelijk) is later boven de regel ingevoegd. Dit wijst op een document dat met enige spoed of als concept is opgesteld. De toon is beleefd doch dringend ("bitte ich Sie höflichst"). Tijdens de Duitse bezetting van Nederland (1940-1945) stond het civiele bestuur onder toezicht van Duitse Beauftragten. De locatie "Museumplein" in de aanhef is historisch significant, aangezien diverse Duitse bestuurlijke en politionele instanties (zoals de Sicherheitspolizei en onderdelen van de Generalkommissariate) rondom dit plein in gevorderde panden gehuisvest waren.

De Centrale Markt (de huidige Markthal in Amsterdam-West) was de spil van de voedseldistributie voor de stad. In de loop van de oorlog werden communicatiemiddelen zoals telefoons streng gereguleerd of afgesloten om spionage en verzetsactiviteiten tegen te gaan. De brief illustreert de frictie tussen de strenge Duitse veiligheidsmaatregelen (de Sperre) en de noodzaak om de logistieke infrastructuur van de stad draaiende te houden om hongersnood en daaruit voortvloeiende sociale onrust te voorkomen.

Samenvatting

Het document is een formeel verzoekschrift gericht aan de Duitse Beauftragte (gevolmachtigde) voor de stad Amsterdam. De schrijver wijst erop dat de telefoonlijnen van groothandelaren die gevestigd zijn op de Centrale Markt gedeeltelijk zijn afgesloten. Er wordt dringend verzocht deze blokkade op te heffen, met als argument dat dit noodzakelijk is voor de "Nährungsversorgung" (voedselvoorziening) van de stad Amsterdam.

De tekst vertoont enkele correcties: het woord "der" is doorgestreept voor "Telefon-", en de toevoeging "möglichst bald" (zo spoedig mogelijk) is later boven de regel ingevoegd. Dit wijst op een document dat met enige spoed of als concept is opgesteld. De toon is beleefd doch dringend ("bitte ich Sie höflichst").

Historische Context

Tijdens de Duitse bezetting van Nederland (1940-1945) stond het civiele bestuur onder toezicht van Duitse Beauftragten. De locatie "Museumplein" in de aanhef is historisch significant, aangezien diverse Duitse bestuurlijke en politionele instanties (zoals de Sicherheitspolizei en onderdelen van de Generalkommissariate) rondom dit plein in gevorderde panden gehuisvest waren.

De Centrale Markt (de huidige Markthal in Amsterdam-West) was de spil van de voedseldistributie voor de stad. In de loop van de oorlog werden communicatiemiddelen zoals telefoons streng gereguleerd of afgesloten om spionage en verzetsactiviteiten tegen te gaan. De brief illustreert de frictie tussen de strenge Duitse veiligheidsmaatregelen (de Sperre) en de noodzaak om de logistieke infrastructuur van de stad draaiende te houden om hongersnood en daaruit voortvloeiende sociale onrust te voorkomen.

Locaties

Amsterdam (Museumplein).

Kooplieden in dit dossier 100

A. den Heyer Rijnsb.7 Rijnsb.7
A.den Heyer Rijnsb.7 Rijnsb.7
A.den Heyer Rijnsb.7 Rijnsb.7
A.F. Kitz 35221
A.F. Kitz 35221
A.F. Kitz 35221
A. Spanjaard 133.34 ✓
A. v.d. Mekke 233.34
C. de Jong 84040
C. de Jong 84040
C. de Jong 84040
C. de Mooij 100 – ✓
C. Kooy 8457 2
C. Kooy 84572
C. Kooy 84572
C. Kooy 84572
Alle 100 kooplieden →

Gerelateerde Documenten 3