Archiefdocument
Origineel
18 januari 1944 A’dam, 18/1 44
Ned. Handel
y6/A/12/2 [in rood]
Naar aanleiding
van Uw aanschrijving,
ingekomen op 14/1 jl.
i.z. de momenteel
geldende vischprijzen
bericht ik U, dat ~~de~~
~~vischafslag~~ te dezer stede geen
vischafslag
bestaat. De aanvoer
geschiedt, ingevolge daartoe
door de N.V.V. gegeven opdracht,
ten uitsluitend door
groothandelaren; de aan-
~~gevoerde visch op de markt~~
gevoerde visch wordt onder
de daarvoor in aanmerking
komende kleinhandelaren
verdeeld. * Handschrift: Het document is geschreven in een vlot, zakelijk cursief handschrift, typerend voor de bureaucratie uit het midden van de 20e eeuw.
* Taalgebruik: Er wordt gebruikgemaakt van de oude spelling (bijv. "visch", "vischprijzen", "stede").
* Correcties: De schrijver heeft ter plekke correcties aangebracht. "Vischafslag" was eerst te vroeg in de zin geplaatst en is doorgehaald. Verder is de zinsnede "gevoerde visch op de markt" vervangen door "gevoerde visch wordt onder de daarvoor in aanmerking komende kleinhandelaren verdeeld", wat wijst op een gereguleerd distributiesysteem in plaats van een vrije marktwerking.
* Afkortingen: "jl." staat voor jongstleden; "i.z." voor inzake; "N.V.V." verwijst hier vermoedelijk naar de Nederlandsche Vereeniging voor de Visscherij (een instantie die onder toezicht van de bezetter de visserijsector reguleerde). Dit document stamt uit januari 1944, tijdens de Duitse bezetting van Nederland. In deze periode was er sprake van een strikte distributiepolitiek en prijsbeheersing om schaarste op te vangen en de zwarte handel tegen te gaan.
De brief bevestigt dat er in Amsterdam op dat moment geen sprake was van een openbare visafslag (waar prijzen door bieden tot stand komen), maar van een centraal aangestuurd systeem. De vis werd door de N.V.V. toegewezen aan groothandelaren, die het vervolgens verdeelden onder erkende kleinhandelaren. Dit document is een typisch voorbeeld van de administratieve afhandeling van de voedselvoorziening in oorlogstijd.
Samenvatting
- Handschrift: Het document is geschreven in een vlot, zakelijk cursief handschrift, typerend voor de bureaucratie uit het midden van de 20e eeuw.
- Taalgebruik: Er wordt gebruikgemaakt van de oude spelling (bijv. "visch", "vischprijzen", "stede").
- Correcties: De schrijver heeft ter plekke correcties aangebracht. "Vischafslag" was eerst te vroeg in de zin geplaatst en is doorgehaald. Verder is de zinsnede "gevoerde visch op de markt" vervangen door "gevoerde visch wordt onder de daarvoor in aanmerking komende kleinhandelaren verdeeld", wat wijst op een gereguleerd distributiesysteem in plaats van een vrije marktwerking.
- Afkortingen: "jl." staat voor jongstleden; "i.z." voor inzake; "N.V.V." verwijst hier vermoedelijk naar de Nederlandsche Vereeniging voor de Visscherij (een instantie die onder toezicht van de bezetter de visserijsector reguleerde).
Historische Context
Dit document stamt uit januari 1944, tijdens de Duitse bezetting van Nederland. In deze periode was er sprake van een strikte distributiepolitiek en prijsbeheersing om schaarste op te vangen en de zwarte handel tegen te gaan.
De brief bevestigt dat er in Amsterdam op dat moment geen sprake was van een openbare visafslag (waar prijzen door bieden tot stand komen), maar van een centraal aangestuurd systeem. De vis werd door de N.V.V. toegewezen aan groothandelaren, die het vervolgens verdeelden onder erkende kleinhandelaren. Dit document is een typisch voorbeeld van de administratieve afhandeling van de voedselvoorziening in oorlogstijd.