Archief 745
Inventaris 745-293
Pagina 419
Jaar 1939
Stadsarchief

Getypte zakelijke brief op briefpapier van de organisatie.

5 december 1939. Van: Gezamenlijke Importeurs (Secretariaat), Rotterdam. Aan: Dr. van der Laan, Directie van het Marktwezen, Amsterdam.

Origineel

Getypte zakelijke brief op briefpapier van de organisatie. 5 december 1939. Gezamenlijke Importeurs (Secretariaat), Rotterdam. Dr. van der Laan, Directie van het Marktwezen, Amsterdam. GEZAMENLIJKE IMPORTEURS
SECRETARIAAT:
RECHTER ROTTEKADE 81
ROTTERDAM
TELEF. 45660

ROTTERDAM, 5 December, 1939.

[Stempel:] No 59 / 5 / 6 M. 1939 [Handgeschreven:] 6/12

Den WelEd Zeer Gel Heer
Dr van der Laan.
Directie van het Marktwezen
A M S T E R D A M .
Jan van Galenstraat

WelEd.Zeer Gel.Heer.

Onder referte aan het telefonisch onder-
houd van gisteren, deelen wy U mede, dat de door U aangevraagde
conferentie op Vrydagmorgen a.s. ten 10.30 ten kantore der Intern.
Fruit My doorgang kan vinden.

Wy zouden gaarne den Heer v. Es hierby
tegenwoordig zien en verzoeken U beleefd deze eveneens voor deze
bespreking uit te noodigen.

Hoogachtend,
Namens de Gezamenlyke Importeurs.
[Handtekening] * Inhoud: De brief dient als officiële bevestiging voor een aangevraagde bespreking (conferentie) tussen de 'Gezamenlijke Importeurs' en de Directie van het Marktwezen in Amsterdam. De afspraak wordt gepland op een vrijdagochtend om 10:30 uur op het kantoor van de Internationale Fruit Maatschappij (Intern. Fruit My). Er wordt specifiek gevraagd om de aanwezigheid van een zekere heer v. Es.
* Taalgebruik: Het taalgebruik is uiterst formeel en hoffelijk, passend bij de zakelijke correspondentie van die tijd (bijv. "WelEd.Zeer Gel.Heer", "beleefd verzoeken"). De spelling wijkt op punten af van de huidige standaard (bijv. "wy", "Vrydagmorgen", "Gezamenlyke"), wat gebruikelijk was voor 1947 (de invoering van de spelling-Marchant).
* Administratieve sporen: De brief bevat diverse kenmerken van een ordelijke archivering, zoals het referentiestempel en handgeschreven parafen/data in de bovenhoek, wat duidt op verwerking door een secretariaat of administratie. * Historische periode: De brief is gedateerd op 5 december 1939. Dit is tijdens de mobilisatieperiode in Nederland, enkele maanden na het uitbreken van de Tweede Wereldoorlog in Europa, maar vóór de Duitse inval in Nederland (mei 1940). De internationale handel stond in deze periode onder grote druk door oorlogsbeperkingen en vlootblokkades.
* Institutionele context: De "Gezamenlijke Importeurs" was waarschijnlijk een belangenorganisatie of een overkoepelend orgaan voor importeurs, mogelijk specifiek in de fruitsector gezien de vergaderlocatie bij de Internationale Fruit Maatschappij. De "Directie van het Marktwezen" in Amsterdam was verantwoordelijk voor het beheer van de stedelijke markten, waaronder de Centrale Markthallen aan de Jan van Galenstraat.
* Betekenis: De correspondentie illustreert de nauwe coördinatie tussen de private handelssector (importeurs in de havenstad Rotterdam) en de gemeentelijke overheid (marktbeheer in Amsterdam). In tijden van internationale spanning en dreigende schaarste was dergelijk overleg cruciaal voor de voedselvoorziening en de distributie van goederen. Marktwezen

Samenvatting

  • Inhoud: De brief dient als officiële bevestiging voor een aangevraagde bespreking (conferentie) tussen de 'Gezamenlijke Importeurs' en de Directie van het Marktwezen in Amsterdam. De afspraak wordt gepland op een vrijdagochtend om 10:30 uur op het kantoor van de Internationale Fruit Maatschappij (Intern. Fruit My). Er wordt specifiek gevraagd om de aanwezigheid van een zekere heer v. Es.
  • Taalgebruik: Het taalgebruik is uiterst formeel en hoffelijk, passend bij de zakelijke correspondentie van die tijd (bijv. "WelEd.Zeer Gel.Heer", "beleefd verzoeken"). De spelling wijkt op punten af van de huidige standaard (bijv. "wy", "Vrydagmorgen", "Gezamenlyke"), wat gebruikelijk was voor 1947 (de invoering van de spelling-Marchant).
  • Administratieve sporen: De brief bevat diverse kenmerken van een ordelijke archivering, zoals het referentiestempel en handgeschreven parafen/data in de bovenhoek, wat duidt op verwerking door een secretariaat of administratie.

Historische Context

  • Historische periode: De brief is gedateerd op 5 december 1939. Dit is tijdens de mobilisatieperiode in Nederland, enkele maanden na het uitbreken van de Tweede Wereldoorlog in Europa, maar vóór de Duitse inval in Nederland (mei 1940). De internationale handel stond in deze periode onder grote druk door oorlogsbeperkingen en vlootblokkades.
  • Institutionele context: De "Gezamenlijke Importeurs" was waarschijnlijk een belangenorganisatie of een overkoepelend orgaan voor importeurs, mogelijk specifiek in de fruitsector gezien de vergaderlocatie bij de Internationale Fruit Maatschappij. De "Directie van het Marktwezen" in Amsterdam was verantwoordelijk voor het beheer van de stedelijke markten, waaronder de Centrale Markthallen aan de Jan van Galenstraat.
  • Betekenis: De correspondentie illustreert de nauwe coördinatie tussen de private handelssector (importeurs in de havenstad Rotterdam) en de gemeentelijke overheid (marktbeheer in Amsterdam). In tijden van internationale spanning en dreigende schaarste was dergelijk overleg cruciaal voor de voedselvoorziening en de distributie van goederen.

Locaties

Centrale Markt

Producten

A.G.F. (Fruit): Fruit Huishoudelijk: Pan Kruidenier (Droog): Meel Vis & Zee: Aal Vis & Zee: Vis

Thema's

Jodenster/Maatregelen

Organisaties

Marktwezen

Kooplieden in dit dossier 61

Gerelateerde Documenten 6