Archief 745
Inventaris 745-335
Pagina 165
Dossier 7
Jaar 1940
Stadsarchief

Transport- of spoorwegmanifest (Geleidebrief / Feuille de route).

Origineel

Transport- of spoorwegmanifest (Geleidebrief / Feuille de route). | Geleidebrief (Plaats) | Nummer | Wagen-nummer | Vracht per brief (gld) | Omschrijving / Voorschotten | Rembours. per brief (fr) | Totaal bij aankomst (fr) |
| :--- | :--- | :--- | :--- | :--- | :--- | :--- |
| Stettin | 4921 | x | 6.00 | Kisten sla | netto 41.40 | bruto 53.40 |
| NS | 24175 | x | 4.50 | . | 31.70 | 40.00 |
| Kassel | 5932 | x | 5.20 | . | 34.50 | 44.50 |
| Berlin | 94034 | x | 5.62 | . | 37.50 | 48.74 |
| Mün | 43315 | x | 5.50 | . | 34.50 | 44.50 |
| Kassel | 39051 | x | 2.77 | . | 17.56 | 23.10 |
| Mün | 41463 | x | 3.39 | . | 22.10 | 28.00 |
| Kassel | 51542 | x | 3.50 | . | 26.20 | 33.20 |
| | 10405 | x | 6.00 | | 36.46 | 48.46 (vuling) |
| Stett | 66204 | x | | partij komkomm | 32.66 | 32.66 |
| Han | 5992 | x | 2.14 | Kisten komkomm | 59.10 | 65.60 |
| Stett | 7659 | x | { 7.0 | . | 2.13 | 23.40 / 21.50 (vuling) |
| | | | { 26.2 | krant sla | 16.26 | 23.40 / 21.50 |
| Han | 15241 | x | 5.00 | . . sla | 33.50 | 43.50 (vuling) |
| | 11007 | x | 5.00 | | 33.50 | 43.50 |

Onderaan links: 7. 10.000, 65 hv. 700. 9-'37.
Onderaan rechts: (Model G. C. 217 f - binnenvel) * Inhoud: Het betreft een register van inkomende goederen per spoor. De lading bestaat uitsluitend uit verse groenten: "kisten sla" en "komkomm" (komkommers).
* Logistiek: De zendingen zijn afkomstig uit diverse Duitse steden (Stettin, Kassel, Berlijn, München, Hannover) en worden vervoerd naar een centrale markt. De afkorting 'NS' duidt mogelijk op een herkomst uit Nederland of een overdracht via de Nederlandse Spoorwegen.
* Financieel: Opvallend is het gebruik van twee munteenheden. De vrachtkosten en voorschotten zijn genoteerd in guldens (florins), terwijl de remboursbedragen en de totalen in franken zijn uitgedrukt. Dit bevestigt een grensoverschrijdend transport tussen het Nederlandse/Duitse taalgebied en België.
* Terminologie: De term "vuling" (vulling) aan de rechterzijde verwijst waarschijnlijk naar stouwmateriaal of restpartijen om de wagons te vullen. Dit document stamt uit de late jaren '30 (1937), een periode waarin de internationale handel in bederfelijke waren over het spoor strak was georganiseerd. De "Centrale Markt" verwijst hoogstwaarschijnlijk naar de groothandelsmarkt van een grote Belgische stad (zoals Brussel of Antwerpen), die fungeerde als distributieknooppunt voor importgroenten uit de buurlanden. Het gebruik van gestandaardiseerde formulieren met tweetalige koppen was essentieel voor de administratieve afhandeling tussen de verschillende nationale spoorwegmaatschappijen binnen de Europese spoorwegunie.

Samenvatting

  • Inhoud: Het betreft een register van inkomende goederen per spoor. De lading bestaat uitsluitend uit verse groenten: "kisten sla" en "komkomm" (komkommers).
  • Logistiek: De zendingen zijn afkomstig uit diverse Duitse steden (Stettin, Kassel, Berlijn, München, Hannover) en worden vervoerd naar een centrale markt. De afkorting 'NS' duidt mogelijk op een herkomst uit Nederland of een overdracht via de Nederlandse Spoorwegen.
  • Financieel: Opvallend is het gebruik van twee munteenheden. De vrachtkosten en voorschotten zijn genoteerd in guldens (florins), terwijl de remboursbedragen en de totalen in franken zijn uitgedrukt. Dit bevestigt een grensoverschrijdend transport tussen het Nederlandse/Duitse taalgebied en België.
  • Terminologie: De term "vuling" (vulling) aan de rechterzijde verwijst waarschijnlijk naar stouwmateriaal of restpartijen om de wagons te vullen.

Historische Context

Dit document stamt uit de late jaren '30 (1937), een periode waarin de internationale handel in bederfelijke waren over het spoor strak was georganiseerd. De "Centrale Markt" verwijst hoogstwaarschijnlijk naar de groothandelsmarkt van een grote Belgische stad (zoals Brussel of Antwerpen), die fungeerde als distributieknooppunt voor importgroenten uit de buurlanden. Het gebruik van gestandaardiseerde formulieren met tweetalige koppen was essentieel voor de administratieve afhandeling tussen de verschillende nationale spoorwegmaatschappijen binnen de Europese spoorwegunie.

Locaties

Centrale Markt

Producten

A.G.F. (Groenten): Groente A.G.F. (Groenten): Komkommer A.G.F. (Groenten): Sla Textiel & Kleding: Kleding Textiel & Kleding: Stof Textiel & Kleding: Textiel Vis & Zee: Aal Vis & Zee: Vis

Thema's

Jodenster/Maatregelen

Kooplieden in dit dossier 100

Fr. Kroes Waterlooplein ~~201~~ 207
K.G. Aardappelen Waterlooplein 201
W. Fruithof Waterlooplein
W. Fruithof Waterlooplein
W. Fruithof Waterlooplein
W. Fruithof Waterlooplein
W. Fruithof Waterlooplein
W. Fruithof Waterlooplein
W. Fruithof Waterlooplein
W. Fruithof Waterlooplein
W. Fruithof Waterlooplein
W. Fruithof Waterlooplein
W. Fruithof Waterlooplein
W. Fruithof Waterlooplein
W. Fruithof Waterlooplein
W. Fruithof Waterlooplein
W. Fruithof Waterlooplein
W. Fruithof Waterlooplein
W. Fruithof Waterlooplein
W. Fruithof Waterlooplein
W. Fruithof Waterlooplein
W. Fruithof Waterlooplein
W. Fruithof Waterlooplein 711
W. Fruithof Waterlooplein 739
W. Fruithof Waterlooplein 715
A.C.M. Deurloo Waterlooplein 1920
A. Elzinga Waterlooplein 1933
A. F. Schermacher Waterlooplein 1926
V. Jr Waterlooplein 1922
A. Kieboom Waterlooplein 1924
Alle 100 kooplieden →

Gerelateerde Documenten 6