Ambtelijke correspondentie (brief).
Origineel
Ambtelijke correspondentie (brief). 12 november 1942. De Directeur (vermoedelijk van de Vischmarkt of de betreffende gemeentelijke dienst). Den Heer Wethouder voor de Levensmiddelen, alhier. den Heer Wethouder
voor de Levensmiddelen,
alhier.
Verkorte balans
per ultimo September 1942
van het bedrijf Vischmarkt.
12 november 1942
// No. 10/25/3.M
Gevolg gevende aan de opdracht vervat
in de circulaire van Uw Ambtsgenoot voor de Financiën
d.d. 20 Juli 1939 (no 910/203 FIN 1939) heb ik de eer
U in bijlage dezer een verkorte balans per ultimo
September 1942 van het bedrijf van de Vischmarkt te doen
toekomen. Ten aanzien van het te verwachten eind-
resultaat voor 1942 van dit bedrijf meen ik als
mijn verwachting te mogen uitspreken, dat het
verlies zulks rond f 5000,- zal bedragen.
De Directeur, * Administratieve Continuïteit: De brief verwijst naar een circulaire uit juli 1939. Dit illustreert dat Nederlandse bureaucratische procedures en financiële rapportageregels uit de vooroorlogse periode tijdens de bezetting grotendeels werden voortgezet.
* Financiële Situatie: Het bedrijf 'Vischmarkt' (waarschijnlijk een gemeentelijke instelling of visafslag) kampt met rode cijfers. Een verwacht verlies van 5000 gulden was in 1942 een aanzienlijk bedrag voor een dergelijke lokale voorziening.
* Terminologie: Het gebruik van de term "ultimo" (einde van de maand) en de formele aanhef "heb ik de eer" zijn typerend voor de zakelijke en ambtelijke stijl van die tijd. * Oorlog en Schaarste: De brief is geschreven in november 1942, midden in de Tweede Wereldoorlog. De functie van "Wethouder voor de Levensmiddelen" was in deze jaren cruciaal vanwege de toenemende voedselschaarste en de complexe distributie (het bonnenstelsel).
* Visserij in Oorlogstijd: De vissector ondervond zware hinder van de bezetting: veel schepen waren gevorderd door de Duitsers, grote delen van de Noordzee waren verboden gebied of bezaaid met mijnen. Dit verklaart de moeilijke financiële positie van het bedrijf Vischmarkt.
* Lokale Overheid: De brief is gericht aan een wethouder "alhier", wat duidt op interne communicatie binnen een gemeentebestuur. Hoewel de specifieke stad niet wordt genoemd, is dit een representatief voorbeeld van de dagelijkse gemeentelijke administratie onder moeilijke omstandigheden.
Samenvatting
- Administratieve Continuïteit: De brief verwijst naar een circulaire uit juli 1939. Dit illustreert dat Nederlandse bureaucratische procedures en financiële rapportageregels uit de vooroorlogse periode tijdens de bezetting grotendeels werden voortgezet.
- Financiële Situatie: Het bedrijf 'Vischmarkt' (waarschijnlijk een gemeentelijke instelling of visafslag) kampt met rode cijfers. Een verwacht verlies van 5000 gulden was in 1942 een aanzienlijk bedrag voor een dergelijke lokale voorziening.
- Terminologie: Het gebruik van de term "ultimo" (einde van de maand) en de formele aanhef "heb ik de eer" zijn typerend voor de zakelijke en ambtelijke stijl van die tijd.
Historische Context
- Oorlog en Schaarste: De brief is geschreven in november 1942, midden in de Tweede Wereldoorlog. De functie van "Wethouder voor de Levensmiddelen" was in deze jaren cruciaal vanwege de toenemende voedselschaarste en de complexe distributie (het bonnenstelsel).
- Visserij in Oorlogstijd: De vissector ondervond zware hinder van de bezetting: veel schepen waren gevorderd door de Duitsers, grote delen van de Noordzee waren verboden gebied of bezaaid met mijnen. Dit verklaart de moeilijke financiële positie van het bedrijf Vischmarkt.
- Lokale Overheid: De brief is gericht aan een wethouder "alhier", wat duidt op interne communicatie binnen een gemeentebestuur. Hoewel de specifieke stad niet wordt genoemd, is dit een representatief voorbeeld van de dagelijkse gemeentelijke administratie onder moeilijke omstandigheden.