Getypte brief/bevestiging (kopie of doorslag).
Origineel
Getypte brief/bevestiging (kopie of doorslag). 17 juni 1942. De Directeur (vermoedelijk van de Marktdienst Amsterdam). [Handgeschreven, blauw potlood/krijt:] Verzonden 17/6
[Rechtsboven:] VB/HB.
[Adresseringsblok:]
Mejuffrouw A. Busnach,
Valkenburgerstraat 104,
Amsterdam-Centrum.
[Rechtsonder adresseringsblok:] Wijk 2.
33/4/2 M. [links] 17 Juni 1942. [rechts]
In antwoord op Uw briefkaart d.d. 2 Juni j.l. bevestig ik hiermede, dat U van 26 Juni 1933 tot 16 December 1940 een vaste plaats heeft ingenomen op de markt Westerstraat alhier, op welke plaats U stoffen en zijde heeft verkocht.
De Directeur, Dit document is een officiële verklaring van de gemeente Amsterdam (waarschijnlijk de Marktdienst) gericht aan Mejuffrouw A. Busnach. De brief dient als bewijs voor haar werkzaamheden als marktkoopvrouw op de Westerstraat gedurende de periode 1933-1940. Zij verkocht daar stoffen en zijde. Opvallend is dat de bevestiging ruim anderhalf jaar na het beëindigen van haar werkzaamheden op de markt wordt afgegeven, op verzoek van de betrokkene zelf (naar aanleiding van een briefkaart van 2 juni 1942). De datum van de brief (juni 1942) is cruciaal voor de historische context. Nederland was op dat moment bezet door nazi-Duitsland. De geadresseerde, Mejuffrouw A. Busnach, woonde in de Valkenburgerstraat, een straat in de vanouds Joodse buurt van Amsterdam. De naam Busnach is een Sefardisch-Joodse familienaam.
In deze fase van de bezetting werden Joodse burgers steeds verder geïsoleerd en uit het openbare leven verbannen door middel van anti-Joodse maatregelen. Het feit dat haar marktplaats op 16 december 1940 stopte, kan direct verband houden met de vroege verordeningen die Joden verboden op markten te staan. In de zomer van 1942, wanneer deze brief is geschreven, begonnen de grootschalige deportaties vanuit Amsterdam. Documenten zoals deze werden in die tijd vaak door Joodse burgers opgevraagd om hun arbeidsverleden of status aan te tonen bij instanties zoals de Joodsche Raad of de bezetter, in een hoopvolle maar vaak vergeefse poging om vrijstelling van deportatie ("Sperre") te verkrijgen. A. Busnach Gemeente Amsterdam