Dienstbrief / Interne ambtelijke correspondentie
Origineel
Dienstbrief / Interne ambtelijke correspondentie 26 februari 1943 Een onbekende directeur (waarschijnlijk van een financiële of administratieve afdeling) Directeur der Afdeling Arbeidszaken, afd. Pensioenbureau, Alhier [Rechtsboven:] vB/SV
[Midden boven, handgeschreven:] Mha
[Linksboven:] 8b/6/3 M.
den Heer Directeur der Afd. Arbeids-
zaken
afd. Pensioenbureau
A l h i e r .
26 Februari 1943.
Naar aanleiding van Uw brief d.d. 22 dezer
no. 78/22 [handgeschreven boven '22': 10] P.B. bericht ik U, dat door mij een bedrag
ad ƒ 2.237,04 [handgeschreven boven het bedrag: 10] per giro aan den Gemeente-ontvanger, ten
behoeve van het Gemeentepensioenfonds is overgemaakt.
De Directeur, * Inhoud: Het betreft een korte, zakelijke mededeling over een financiële transactie. Een bedrag van 2.237,04 gulden is overgemaakt aan de gemeente-ontvanger ten gunste van het pensioenfonds voor gemeenteambtenaren.
* Administratieve tekens: De handgeschreven "10" die zowel boven het referentienummer als boven het geldbedrag staat, verwijst zeer waarschijnlijk naar een specifiek hoofdstuk of artikel in de gemeentebegroting of een grootboeknummer.
* Terminologie: "Alhier" in het adres duidt aan dat de geadresseerde zich in dezelfde gemeente bevindt als de afzender. "D.d. 22 dezer" betekent "de dato 22 van deze maand".
* Spelling: Er wordt gebruikgemaakt van de oude naamvalsbuigingen ("den Heer", "den Gemeente-ontvanger"), wat destijds de standaard was in officiële correspondentie. * Tijdsbeeld: De brief is geschreven in februari 1943, tijdens de Duitse bezetting van Nederland. Ondanks de oorlogssituatie bleven de reguliere gemeentelijke processen, zoals de administratie van pensioenen voor burgerpersoneel, gewoon doorgaan.
* Financiële waarde: Het genoemde bedrag van ƒ 2.237,04 was voor die tijd aanzienlijk; het staat gelijk aan ongeveer anderhalf modaal jaarsalaris in 1943. Dit wijst erop dat het hier waarschijnlijk gaat om een gebundelde afdracht van pensioenpremies of een verzamelbetaling voor meerdere pensioengerechtigden. M.
Samenvatting
- Inhoud: Het betreft een korte, zakelijke mededeling over een financiële transactie. Een bedrag van 2.237,04 gulden is overgemaakt aan de gemeente-ontvanger ten gunste van het pensioenfonds voor gemeenteambtenaren.
- Administratieve tekens: De handgeschreven "10" die zowel boven het referentienummer als boven het geldbedrag staat, verwijst zeer waarschijnlijk naar een specifiek hoofdstuk of artikel in de gemeentebegroting of een grootboeknummer.
- Terminologie: "Alhier" in het adres duidt aan dat de geadresseerde zich in dezelfde gemeente bevindt als de afzender. "D.d. 22 dezer" betekent "de dato 22 van deze maand".
- Spelling: Er wordt gebruikgemaakt van de oude naamvalsbuigingen ("den Heer", "den Gemeente-ontvanger"), wat destijds de standaard was in officiële correspondentie.
Historische Context
- Tijdsbeeld: De brief is geschreven in februari 1943, tijdens de Duitse bezetting van Nederland. Ondanks de oorlogssituatie bleven de reguliere gemeentelijke processen, zoals de administratie van pensioenen voor burgerpersoneel, gewoon doorgaan.
- Financiële waarde: Het genoemde bedrag van ƒ 2.237,04 was voor die tijd aanzienlijk; het staat gelijk aan ongeveer anderhalf modaal jaarsalaris in 1943. Dit wijst erop dat het hier waarschijnlijk gaat om een gebundelde afdracht van pensioenpremies of een verzamelbetaling voor meerdere pensioengerechtigden.