Handgeschreven verslag of brief (fragment, pagina 2).
Origineel
Handgeschreven verslag of brief (fragment, pagina 2). (2)
op bijgaande, door ons ge-
maakte teekening zijn deze
stukken a. en b. opnieuw uit-
gezet, waarbij is aangenomen,
dat het in de bedoeling der N.V.
ligt om over de grootst mogelijke
oppervlakte te beschikken. De
grootte der beide stukken is
resp. rond 2700 en rond
15000 m²
[Marge links:]
naver-
na-
meten!
[Vervolg hoofdtekst:]
Op onze teekening hebben wij
tevens met blauwe contouren
de geprojecteerde uitbreiding
der C.M. aangegeven. Hoewel
thans geenszins vaststaat, dat
bij een eventueele uitbreiding
der C.M. het project zal worden gevolgd,
blijkt uit de teekening, dat
indien gevolg zou worden ge-
geven aan het verzoek van
Vurenhof, dit practisch zou
neerkomen op het prijsgeven
van de waardevolle uitbreidings-
mogelijkheid van het noord-weste-
lijke gedeelte van de reserve-
terreinen der C.M., terwijl een * Inhoud: Het document betreft een technisch of planologisch advies over het gebruik van terreinen. Er wordt verwezen naar een door de opstellers gemaakte tekening waarop twee percelen (a en b) zijn ingetekend met oppervlaktes van respectievelijk 2700 m² en 15000 m². De focus ligt op de uitbreidingsplannen van een entiteit aangeduid als "C.M." (mogelijk een Cultuur Maatschappij of Centrale Magazijnen).
* Kernprobleem: Er is een conflict tussen de geplande uitbreiding van de C.M. en een verzoek van een partij genaamd "Vurenhof". De schrijver waarschuwt dat het inwilligen van Vurenhofs verzoek ten koste zal gaan van de waardevolle uitbreidingsruimte aan de noordwestzijde van de reserveterreinen.
* Schrijfstijl: Formeel en zakelijk. Het gebruik van de spelling met dubbel 'e' (teekening, eventueele) en de grammaticale constructies ("der N.V.", "der C.M.") duiden op een datering van vóór de spellingshervorming van 1947.
* Marginale opmerking: De krabbel in de marge ("navernameten!") suggereert dat de genoemde oppervlaktematen nog definitief gecontroleerd of geverifieerd moeten worden. Dit blad lijkt deel uit te maken van een correspondentie tussen een technisch adviesbureau (of architect) en de directie van een Naamloze Vennootschap (N.V.). De context is die van industriële of stedelijke ontwikkeling, waarbij verschillende belangen over grondgebruik tegen elkaar worden afgewogen. De afkorting "C.M." is cruciaal voor de specifieke historische context, maar zonder verdere pagina's blijft de exacte betekenis daarvan (bijv. een specifieke fabriek of instelling) speculatief. De tekst getuigt van een zorgvuldige planning met oog voor toekomstige uitbreidingsmogelijkheden ("reserve-terreinen").
Samenvatting
- Inhoud: Het document betreft een technisch of planologisch advies over het gebruik van terreinen. Er wordt verwezen naar een door de opstellers gemaakte tekening waarop twee percelen (a en b) zijn ingetekend met oppervlaktes van respectievelijk 2700 m² en 15000 m². De focus ligt op de uitbreidingsplannen van een entiteit aangeduid als "C.M." (mogelijk een Cultuur Maatschappij of Centrale Magazijnen).
- Kernprobleem: Er is een conflict tussen de geplande uitbreiding van de C.M. en een verzoek van een partij genaamd "Vurenhof". De schrijver waarschuwt dat het inwilligen van Vurenhofs verzoek ten koste zal gaan van de waardevolle uitbreidingsruimte aan de noordwestzijde van de reserveterreinen.
- Schrijfstijl: Formeel en zakelijk. Het gebruik van de spelling met dubbel 'e' (teekening, eventueele) en de grammaticale constructies ("der N.V.", "der C.M.") duiden op een datering van vóór de spellingshervorming van 1947.
- Marginale opmerking: De krabbel in de marge ("navernameten!") suggereert dat de genoemde oppervlaktematen nog definitief gecontroleerd of geverifieerd moeten worden.
Historische Context
Dit blad lijkt deel uit te maken van een correspondentie tussen een technisch adviesbureau (of architect) en de directie van een Naamloze Vennootschap (N.V.). De context is die van industriële of stedelijke ontwikkeling, waarbij verschillende belangen over grondgebruik tegen elkaar worden afgewogen. De afkorting "C.M." is cruciaal voor de specifieke historische context, maar zonder verdere pagina's blijft de exacte betekenis daarvan (bijv. een specifieke fabriek of instelling) speculatief. De tekst getuigt van een zorgvuldige planning met oog voor toekomstige uitbreidingsmogelijkheden ("reserve-terreinen").