C. Kreysig
Bekijk Verhaal ➔Bron-evidence
Daar ik m'n baby nog steeds 6 x per dag zelf moet voeden
C. Kreysig Dapperstr. 18
verzoek ik u beleefd, mij vergunning te willen geven, dat de Heer C. Kreysig mij Zaterdag's op mijn Marktplaats Dapperstraat mag assisteeren
C. Kreysig Dapperstr. 18
op mijn Marktplaats Dapperstraat
Archiefdocumenten
Handgeschreven verzoekschrift.
* **Inhoud:** De schrijfster (vermoedelijk de echtgenote van de genoemde heer C. Kreysig, of een vrouw die onder haar getrouwde naam tekent) verzoekt om toestemming voor haar man om haar bij te staan op haar marktplaats in de Dapperstraat op zaterdagen. * **Reden:** De vrouw geeft nog zes keer per dag borstvoeding aan haar baby, waardoor zij de marktplaats niet de hele dag alleen kan bemannen. * **Toon:** Zeer formeel en beleefd ("Weled. Heer", "verzoek ik u beleefd", "met de meeste hoogachting"). Dit was gebruikelijk voor correspondentie met officiële instanties in die tijd. * **Opmerkelijk:** De schrijfster belooft dat de assistentie tijdelijk is en dat zij de plek weer alleen zal innemen zodra haar persoonlijke omstandigheden (het voeden van de baby) dit toelaten. Het feit dat hier schriftelijk toestemming voor gevraagd moet worden, wijst op de strikte reglementering van marktplaatsen in Amsterdam.
Handgeschreven brief (verzoekschrift).
* **Inhoud:** De schrijfster, C. Kreysig, verzoekt de autoriteiten om toestemming zodat de heer G. Kreysig (vermoedelijk haar echtgenoot) haar op zaterdagen mag helpen bij haar marktkraam in de Dapperstraat. * **Reden:** De noodzaak tot het geven van borstvoeding ("m'n baby nog steeds 6 x per dag zelf moet voeden"). Dit maakt het voor haar onmogelijk om de hele dag alleen de kraam te bemannen. * **Toon:** Zeer formeel en beleefd, wat gebruikelijk was voor correspondentie met overheidsinstanties in die tijd. * **Belofte:** De schrijfster benadrukt dat dit een tijdelijke situatie is en dat zij de kraam weer alleen zal bemannen zodra haar persoonlijke omstandigheden dit toelaten. * **Administratieve context:** De brief is voorzien van een registratienummer (M. 1339) en een datumstempel, wat wijst op een formele verwerking door de gemeentelijke marktinspectie.
Administratief bijblad/notitie (Algemene Zaken Model No. 14).
Dit document betreft een administratieve afhandeling van een verzoek door een marktkoopman op de Dappermarkt in Amsterdam in 1939. De kern van het document is de toestemming voor C. Kreysig, de houder van standplaats nummer 35, om zich tot augustus van dat jaar te laten assisteren of vervangen door G. Kreysig (vermoedelijk een familielid). Er wordt verwezen naar een rapport van de 'Chef Marktopzicht' (Chef Marktopz.), waaruit blijkt dat er geen bezwaar is tegen dit verzoek. Verschillende data en parafen (waaronder die van de heer de Haas) markeren de voortgang van de besluitvorming tussen 26 april en 25 mei 1939. De notitie "tot wederopzegging" suggereert dat de assistentie in eerste instantie tijdelijk is, maar mogelijk langer kan duren indien niet herroepen.
Administratief bijblad van de gemeente Amsterdam betreffende markttoezicht.
Dit document is een officieel administratief formulier van de gemeente Amsterdam ("Model No. 14") dat diende als bijblad voor een dossier. Het handelt over de personele bezetting van een marktplaats op de Dappermarkt. De kern van de zaak is een verzoek van de heer C. Kreijsig, die standplaats nummer 35 op de Dapperstraat beheerde. Hij verzoekt om assistentie en eventuele vervanging door G. Kreysig (vermoedelijk een familielid) tot augustus 1939. De ambtenaar ("Chef marktopz.", waarschijnlijk Marktopzicht) geeft een positief advies ("geen bezwaar"), mits gebaseerd op een eerder rapport. Het document toont de ambtelijke molen: van het initiële verzoek eind april tot de uiteindelijke goedkeuring en verwerking in het systeem eind mei 1939.
Handgeschreven ambtelijke brief/memo.
Het document is een kort zakelijk schrijven waarin een marktopzichter (J. Renz) een advies uitbrengt aan zijn superieur, de inspecteur. Het handschrift is een verzorgd en vlot lopend cursiefschrift uit het interbellum. De kern van de brief betreft een uitzondering op de marktregels. De heer C. Kreysig heeft een standplaats (plek nummer 35) op de Dappermarkt, maar bezit daarnaast ook een winkel. In die tijd gold vaak de regel dat winkeliers beperkt werden in hun rechten op de markt om "oneerlijke concurrentie" of monopolievorming te voorkomen. De opzichter adviseert echter om het verzoek voor assistentie door G. Kreysig (waarschijnlijk zijn echtgenote) toch goed te keuren. De reden is puur menselijk en praktisch: de zorg voor en voeding van hun jonge kind. Het betreft een tijdelijke ontheffing, specifiek voor de zaterdagen (de drukste marktdag), geldig tot 1 augustus 1939.
Getypte brief (doorslag/archiefkopie).
* **Inhoud:** De brief is een officiële beschikking waarin mevrouw C. Kreysig toestemming krijgt om zich op haar marktplaats aan de Dapperstraat te laten vervangen of bijstaan door G. Kreysig (vermoedelijk een echtgenoot of zoon). Deze toestemming is tijdelijk en loopt tot 1 augustus 1939. * **Taalgebruik:** Het document is opgesteld in de zakelijke, ambtelijke stijl van voor de Tweede Wereldoorlog. Opvallend is de spelling met 'y' in plaats van 'ij' ("hierby", "uiterlyk"), wat destijds gebruikelijk was in officiële correspondentie voor de spellingshervorming van 1947. De afkortingen "jl." (jongstleden) en "a.s." (aanstaande) worden correct gebruikt. * **Administratieve sporen:** De handgeschreven tekst "Verzonden 26/5" is een typische archiefaantekening die bevestigt dat de brief één dag na de datum op de brief daadwerkelijk is verstuurd. "Wyk 18" verwijst naar de toenmalige wijkindeling van Amsterdam.
Getypte officiële brief (waarschijnlijk een doorslag/kopie).
Deze brief is een formeel, administratief besluit. Mevrouw C. Kreysig krijgt officieel toestemming om voor een bepaalde periode (tot 1 augustus 1939) hulp te krijgen of zich te laten vervangen op haar marktstandplaats op de Dapperstraat. De vervanger is G. Kreysig, zeer waarschijnlijk een echtgenoot of zoon. De tekst hanteert de voor die tijd gebruikelijke spelling (zoals "hierby" en "uiterlyk" met een 'y' in plaats van 'ij') en formele afkortingen zoals "jl." (jongstleden) en "a.s." (aanstaande). De aanduiding "Wyk 18" verwijst naar de administratieve wijkindeling van Amsterdam-Oost.
Officiële brief/vergunning.
* **Inhoud:** De brief is een officiële goedkeuring voor een verzoek om tijdelijke vervanging of assistentie op een marktplaats. Mw. C. Kreysig krijgt toestemming om zich tot uiterlijk 1 augustus 1939 op de Dappermarkt te laten vervangen door G. Kreysig (mogelijk een familielid). * **Taalgebruik:** Formeel Nederlands met de destijds gebruikelijke spelling ("hierby", "uiterlyk"). * **Vorm:** Getypt document op blanco papier, typisch voor ambtelijke correspondentie uit die periode. De handgeschreven toevoeging "extra" duidt mogelijk op een speciale status van de verzending of het dossier.
Officiële brief van de Gemeente Amsterdam.
De brief is een formele kennisgeving van het Amsterdamse Marktwezen aan een marktkoopman of sollicitant, de heer C. Kreysig. De kern van de boodschap is dat de ontvanger zijn "voorkeurskaart" voor de markt in de Westerstraat niet regelmatig heeft gebruikt. Volgens de toen geldende reglementen (artikel 10 van het Reglement op de Markten) was dit een reden om de inschrijving op de sollicitantenlijst te schrappen. Opvallend is de korte termijn die wordt geboden voor verweer: de brief is gedateerd op 22 oktober, verzonden op diezelfde dag (volgens de handgeschreven notitie), en de ontvanger wordt de volgende ochtend (23 oktober) of drie dagen later (25 oktober) al op het kantoor aan de Jan van Galenstraat verwacht voor een gesprek met de Inspecteur.
Oproepkaart/administratiekaart van de marktinventarisatie/inspectie.
Dit document is een officiële oproep aan een marktkoopman, de heer C. Kreysig, die gevestigd was aan de Dapperstraat in Amsterdam. De reden voor de oproep is dat hij zijn toegewezen plaats op de markt in de Westerstraat "niet geregeld" bezet. In de crisistijd en tijdens de bezetting was het strikt gereguleerd dat marktplaatsen effectief gebruikt moesten worden. Uit de aantekeningen van de inspecteur blijkt een menselijke kant van de bureaucreatie: Kreysig vraagt om drie weken uitstel. De reden die hij opgeeft is dat zijn echtgenote "buiten de stad" verblijft vanwege de "tijdsomstandigheden". Hierdoor kan hij zijn vaste winkel of nering niet onbeheerd achterlaten om op de markt te staan. De inspecteur adviseert dat er "mijns inziens (m.i.) geen bezwaar" is tegen dit uitstel, in afwachting van een nader rapport door een zekere de heer Wolff.
Document
* **Inhoud:** De directeur van het Marktwezen stelt de heer Kreysig ervan in kennis dat hij van plan is zijn inschrijving op de sollicitantenlijst voor de markt in de Westerstraat te schrappen. De reden hiervoor is dat Kreysig zijn 'voorkeurskaart' niet regelmatig heeft gebruikt, wat in strijd is met Artikel 10 van het Marktreglement. * **Procedure:** Er is sprake van hoor-en-wederhoor. Voordat het definitieve besluit tot schrapping wordt genomen, krijgt de betrokkene de gelegenheid om zich te verantwoorden bij de inspecteur op het hoofdkantoor aan de Jan van Galenstraat (de huidige Centrale Markthallen). * **Taalgebruik:** Formeel-ambtelijk Nederlands uit de vooroorlogse en vroege oorlogsperiode (bijv. "behoort... te worden geschrapt", "v.m." voor voormiddag, "den Heer").
Relevante Archieffragmenten
# TRANSCRIPTIE 1e Bloemdwarsstraat 9 I C. A. Kremer, oud 53 jaar (geb. 8-3-1886); H no. 128582 huisvergunning Serie 15 no. 50 (uitreiking v.a. 30.7.1907); had aandaff. p. f. Smit - Zuid.
# TRANSCRIPTIE Lijst C.
# TRANSCRIPTIE M Duinhoven of C. Aertsen Doelstr 53 J v Galenstr 141 bij C Markt
**COPIE** **Aanvang ziekte:** 10-7-1944 **Naam en voorletters:** De Vries C.G. **Functie en No.:** klerk No. 85 **Adres:** Warmondstraat 134 II
# TRANSCRIPTIE C. J. Tounis. Lindengracht 211 II J. van Velzen Weesperstraat 125 II M. v. Wijk Bellamystr. 22 III J. S. v. d. Zwaan Burg. Tellegenstr. 70 h