Handgeschreven verzoekschrift/aanvraag.
Origineel
Handgeschreven verzoekschrift/aanvraag. 24 juli 1940 (Amsterdam). G.J. Goosen, marktplaatshouder. № 90/59/1 M. 1940 $^{26}/_{7}$
Amsterdam 24/7 - 40
in map
De Ondergeteekende
G.J. Goosen marktplaatshouder in versche-
gerookte visch op de Zaterdagsmarkt op 't
Mosplein (Noord) verzoekt gaarne voor een
Assistent kaart voor A. Meulemans wonende
Dotterbloem str 7 h Noord tevens visch rooker op Noord
voor 't schoonmaken van visch en helper van den klanten
en in pakker
G.J. Goosen
Kr: Waal 11
Amsterdam
A. Meulemans
geb. : 2. 12. 1888. * Kern van het document: De heer G.J. Goosen, een visboer met een vaste staanplaats op de zaterdagmarkt op het Mosplein in Amsterdam-Noord, verzoekt de autoriteiten om een officiële 'assistentkaart' voor zijn medewerker, de heer A. Meulemans.
* Functieomschrijving: De assistent, A. Meulemans, heeft diverse taken: het schoonmaken van de vis, het bedienen van klanten en het inpakken van de verkochte waar. Er wordt specifiek vermeld dat Meulemans zelf ook "vischrooker" is in Amsterdam-Noord, wat zijn expertise in de branche onderstreept.
* Persoonsgegevens:
* G.J. Goosen: Woonachtig aan de Kromme Waal 11 (afgekort als Kr: Waal) in Amsterdam.
* A. Meulemans: Woonachtig aan de Dotterbloemstraat 7 huis in Amsterdam-Noord, geboren op 2 december 1888.
* Administratieve sporen: De stempel en de handgeschreven toevoeging "in map" wijzen op een formele afhandeling door een gemeentelijke instantie (waarschijnlijk de Marktdienst van de gemeente Amsterdam). De datum op de stempel (26 juli) suggereert dat de brief twee dagen na schrijven is verwerkt. * Locatie: De markt op het Mosplein was een centraal punt voor de handel in Amsterdam-Noord. De vermelding van "Noord" bij zowel het plein als de woonplaats en de werkplek van de assistent duidt op een sterk lokale economische activiteit.
* Tijdsbeeld: Het document dateert uit juli 1940, slechts twee maanden na de Nederlandse capitulatie aan het begin van de Duitse bezetting. Ondanks de oorlogssituatie ging de reguliere marktadministratie en regelgeving in deze periode grotendeels door volgens de bestaande bureaucratische processen.
* Sociale geschiedenis: Het document biedt een inkijkje in de dagelijkse praktijk van de kleine zelfstandige middenstand. Voor elke helper op de markt was een officiële vergunning of pas nodig, wat duidt op een strikt gereguleerd marktsysteem. De archaïsche spelling (zoals "visch", "rooker", "ondergeteekende") is kenmerkend voor de officiële correspondentie van die tijd. A. Meulemans G.J. Goosen Gemeente Amsterdam
Samenvatting
- Kern van het document: De heer G.J. Goosen, een visboer met een vaste staanplaats op de zaterdagmarkt op het Mosplein in Amsterdam-Noord, verzoekt de autoriteiten om een officiële 'assistentkaart' voor zijn medewerker, de heer A. Meulemans.
- Functieomschrijving: De assistent, A. Meulemans, heeft diverse taken: het schoonmaken van de vis, het bedienen van klanten en het inpakken van de verkochte waar. Er wordt specifiek vermeld dat Meulemans zelf ook "vischrooker" is in Amsterdam-Noord, wat zijn expertise in de branche onderstreept.
- Persoonsgegevens:
- G.J. Goosen: Woonachtig aan de Kromme Waal 11 (afgekort als Kr: Waal) in Amsterdam.
- A. Meulemans: Woonachtig aan de Dotterbloemstraat 7 huis in Amsterdam-Noord, geboren op 2 december 1888.
- Administratieve sporen: De stempel en de handgeschreven toevoeging "in map" wijzen op een formele afhandeling door een gemeentelijke instantie (waarschijnlijk de Marktdienst van de gemeente Amsterdam). De datum op de stempel (26 juli) suggereert dat de brief twee dagen na schrijven is verwerkt.
Historische Context
- Locatie: De markt op het Mosplein was een centraal punt voor de handel in Amsterdam-Noord. De vermelding van "Noord" bij zowel het plein als de woonplaats en de werkplek van de assistent duidt op een sterk lokale economische activiteit.
- Tijdsbeeld: Het document dateert uit juli 1940, slechts twee maanden na de Nederlandse capitulatie aan het begin van de Duitse bezetting. Ondanks de oorlogssituatie ging de reguliere marktadministratie en regelgeving in deze periode grotendeels door volgens de bestaande bureaucratische processen.
- Sociale geschiedenis: Het document biedt een inkijkje in de dagelijkse praktijk van de kleine zelfstandige middenstand. Voor elke helper op de markt was een officiële vergunning of pas nodig, wat duidt op een strikt gereguleerd marktsysteem. De archaïsche spelling (zoals "visch", "rooker", "ondergeteekende") is kenmerkend voor de officiële correspondentie van die tijd.