Handgeschreven brief.
Origineel
Handgeschreven brief. 11 december 1940. G. Schaap, Zuideinde 27, Monnickendam. "Mijnheer Directeur" (waarschijnlijk van de marktmeester of de betreffende gemeentelijke afdeling). 11-12-1940 Monnickendam
Nº 90/94/1 M. 1940 13/12
[paraaf in paars potlood/inkt]
Geachte Mijnheer Directeur
Naar aanleiding van uw schrijven
van J.L. deel ik uw mede als
dat ik het marktgeld Zaterdag
zal betalen. Daar ik in geheel
niets geen visch te krijgen is. Kan
ik mijn plaats onmogelijk bezetten.
Daar ik gaarne mijn plaats wil
houden hoop ik met een week of 3 à 4
op mijn plaats te komen daar
ik mijn geld wel wil doorbe-
talen om mijn plaats te behouden
In afwachting G Schaap
Zuideinde 27
Monnickendam * Inhoud: De afzender, G. Schaap (vermoedelijk een visboer of vishandelaar), reageert op een schrijven betreffende het verschuldigde marktgeld. Hij legt uit dat hij zijn standplaats momenteel niet kan bezetten omdat er "geen visch te krijgen is". Om zijn recht op de standplaats niet te verliezen, belooft hij het geld komende zaterdag te betalen en de huur gedurende zijn afwezigheid (geschat op 3 tot 4 weken) door te betalen.
* Taal en Stijl: De brief is geschreven in een formele maar ietwat volkse stijl ("als dat ik", "niets geen"). De afkorting "J.L." staat voor 'jongstleden'. Het handschrift is een duidelijk, rechtopstaand schoolschrift uit die periode.
* Fysieke staat: Het document is geschreven op gelinieerd papier. De aanwezigheid van administratieve stempels duidt op een officiële verwerking door een gemeentelijke instantie. * Historische periode: De brief dateert van december 1940, ruim een half jaar na het begin van de Duitse bezetting van Nederland in de Tweede Wereldoorlog.
* Schaarste: De opmerking dat er "geen visch te krijgen is" is kenmerkend voor de beginnende tekorten en verstoringen van de handel tijdens de bezetting. Voor vissersplaatsen zoals Monnickendam betekende de oorlog vaak beperkingen op het uitvaren (vanwege mijnen of Duitse vorderingen), wat leidde tot aanvoerproblemen voor de lokale handelaren.
* Lokale economie: De brief geeft een inkijkje in de strijd van kleine ondernemers om hun nering te behouden in onzekere tijden. Het feit dat Schaap bereid is door te betalen zonder inkomsten te genereren, toont aan hoe waardevol een vaste marktplaats was voor iemands levensonderhoud. G. Schaap
Samenvatting
- Inhoud: De afzender, G. Schaap (vermoedelijk een visboer of vishandelaar), reageert op een schrijven betreffende het verschuldigde marktgeld. Hij legt uit dat hij zijn standplaats momenteel niet kan bezetten omdat er "geen visch te krijgen is". Om zijn recht op de standplaats niet te verliezen, belooft hij het geld komende zaterdag te betalen en de huur gedurende zijn afwezigheid (geschat op 3 tot 4 weken) door te betalen.
- Taal en Stijl: De brief is geschreven in een formele maar ietwat volkse stijl ("als dat ik", "niets geen"). De afkorting "J.L." staat voor 'jongstleden'. Het handschrift is een duidelijk, rechtopstaand schoolschrift uit die periode.
- Fysieke staat: Het document is geschreven op gelinieerd papier. De aanwezigheid van administratieve stempels duidt op een officiële verwerking door een gemeentelijke instantie.
Historische Context
- Historische periode: De brief dateert van december 1940, ruim een half jaar na het begin van de Duitse bezetting van Nederland in de Tweede Wereldoorlog.
- Schaarste: De opmerking dat er "geen visch te krijgen is" is kenmerkend voor de beginnende tekorten en verstoringen van de handel tijdens de bezetting. Voor vissersplaatsen zoals Monnickendam betekende de oorlog vaak beperkingen op het uitvaren (vanwege mijnen of Duitse vorderingen), wat leidde tot aanvoerproblemen voor de lokale handelaren.
- Lokale economie: De brief geeft een inkijkje in de strijd van kleine ondernemers om hun nering te behouden in onzekere tijden. Het feit dat Schaap bereid is door te betalen zonder inkomsten te genereren, toont aan hoe waardevol een vaste marktplaats was voor iemands levensonderhoud.