Administratieve indexkaart of registerpagina van een in- en uitgaand postregister.
Origineel
Administratieve indexkaart of registerpagina van een in- en uitgaand postregister. De tekst is geordend volgens de voorgedrukte kolommen: Volgnummer | Datum en nummer der stukken | AFZENDER of GEADRESSEERDE | KORTE INHOUD.
- [Regel 1, doorgehaald]
30/50 [?] | dorsing [?] 11/11-40 | [onleesbaar, mogelijk: Marktberetty Tilburg] | [onleesbaar] - [Regel 2]
31/46/1 | - | Insp. - M. Koster | bedankt voor plaats - [Regel 3]
31/49/1 | - | " [Insp.] - E.A. Polak | " " " [bedankt voor plaats] - [Regel 4, doorgehaald]
31/40/1+2 | Div. A. TS. 11/3-41 | [doorgehaald] | [doorgehaald] * Structuur: Het document dient als een centraal register om de voortgang van correspondentie of dossierstukken te bewaken. - Afkortingen: De afkorting "Insp." staat vermoedelijk voor "Inspecteur". De aanhalingstekens (ditto-tekens) in regel 3 duiden op herhaling van de bovenstaande tekst ("Insp." en "bedankt voor plaats").
- Inhoudelijke duiding: De tekst "bedankt voor plaats" wijst op een formele dankbetuiging voor een toegewezen positie, een plek in een instelling of een aanstelling.
- Annotaties: De doorhalingen suggereren dat deze specifieke poststukken of dossiers zijn afgehandeld, overgedragen naar een ander archiefdeel of dat de informatie is verwerkt. Het document stamt uit de eerste winter van de Duitse bezetting van Nederland (1940-1941). Registers als deze werden veelvuldig gebruikt door gemeentelijke secretarieën, onderwijsinstellingen of sociale diensten. De naam E.A. Polak (regel 3) is in de context van 1941 opmerkelijk; aangezien dit een veelvoorkomende Joodse achternaam is, zou dit document deel uit kunnen maken van de administratie rondom de registratie of verplaatsing van Joodse burgers, hoewel de aard van de correspondentie ("bedankt voor plaats") ook op een reguliere administratieve handeling (zoals een school- of werkplek) kan wijzen voordat de anti-Joodse maatregelen hun meest extreme vorm aannamen. De vermelding van "Tilburg" in de eerste regel geeft een mogelijke geografische herkomst aan. E.A. Polak M. Koster
Samenvatting
- Structuur: Het document dient als een centraal register om de voortgang van correspondentie of dossierstukken te bewaken.
- Afkortingen: De afkorting "Insp." staat vermoedelijk voor "Inspecteur". De aanhalingstekens (ditto-tekens) in regel 3 duiden op herhaling van de bovenstaande tekst ("Insp." en "bedankt voor plaats").
- Inhoudelijke duiding: De tekst "bedankt voor plaats" wijst op een formele dankbetuiging voor een toegewezen positie, een plek in een instelling of een aanstelling.
- Annotaties: De doorhalingen suggereren dat deze specifieke poststukken of dossiers zijn afgehandeld, overgedragen naar een ander archiefdeel of dat de informatie is verwerkt.
Historische Context
Het document stamt uit de eerste winter van de Duitse bezetting van Nederland (1940-1941). Registers als deze werden veelvuldig gebruikt door gemeentelijke secretarieën, onderwijsinstellingen of sociale diensten. De naam E.A. Polak (regel 3) is in de context van 1941 opmerkelijk; aangezien dit een veelvoorkomende Joodse achternaam is, zou dit document deel uit kunnen maken van de administratie rondom de registratie of verplaatsing van Joodse burgers, hoewel de aard van de correspondentie ("bedankt voor plaats") ook op een reguliere administratieve handeling (zoals een school- of werkplek) kan wijzen voordat de anti-Joodse maatregelen hun meest extreme vorm aannamen. De vermelding van "Tilburg" in de eerste regel geeft een mogelijke geografische herkomst aan.