Handgeschreven brief (fragment/slotpagina).
Origineel
Handgeschreven brief (fragment/slotpagina). Mevr. S. de Wilde - Barend. te komen, door toe te staan, dat mijn
neef A. Roodveldt, die reeds toestemming
mij bij te staan van U ontving (helpen,
doordat ik door ziekte, koortsen, aan
mijn bed gekluisterd was, zeer vaak op
waarnemen werkwam) dit zal mogen
blijven doen, zonder dat ik steeds aan-
wezig zal hoeven te zijn.
Het behoeft geen betoog, dat ik U
thans slechts noodgedwongen met mijn
verzoek lastig val, dat ik, zodra over
enige maanden mijn genezing zo ver zal zijn
gevorderd, dat ik althans niet meer
hulpbehoevend ben, onmiddellijk zelf mijn
plaats weer zal innemen.
In de hoop, dat U aan mijn verzoek
zult willen en kunnen voldoen, en, om mij
voor (eventuële) moeilijkheden te behoeden, van Uw
gunstige beslissing zo spoedig mogelijk aan
den heer Ruens zult willen berichten, verblijf
ik, U bij voorbaat dankend,
Hoogachtend,
Mevr. S. de Wilde - Barend [Handtekening: S de Wilde Barend]
Pl. Kerklaan 57
Amsterdam * Inhoud: De schrijfster verzoekt de geadresseerde (een autoriteit of werkgever) om toestemming dat haar neef, A. Roodveldt, haar mag blijven assisteren bij haar werkzaamheden ("waarnemen"). Zij voert ziekte en koorts aan als reden waarom zij aan bed gekluisterd is geweest. Zij benadrukt dat deze regeling tijdelijk is en dat zij haar functie weer volledig op zich zal nemen zodra zij hersteld is.
* Toon: De brief is uiterst beleefd en formeel ("U", "hoogachtend", "lastig val"). De schrijfster verontschuldigt zich voor het ongemak.
* Schrifttype: Een regelmatig, hellend lopend schrift uit de eerste helft van de 20e eeuw. Het is goed leesbaar met kenmerkende lussen aan de letters 'f' en 'g'. * Locatie: Plantage Kerklaan 57 in Amsterdam is een adres in de Plantagebuurt, nabij dierentuin Artis.
* Terminologie: Het woord "waarnemen" duidt vaak op het tijdelijk vervullen van een functie, bijvoorbeeld in het onderwijs of de administratie. Het feit dat er een "heer Ruens" bij betrokken is die geïnformeerd moet worden, suggereert een officiële of zakelijke context, zoals een schoolbestuur of een overheidsinstantie.
* Historische context: De brief schetst een beeld van een tijd waarin persoonlijke ziekte direct invloed had op de continuïteit van werk en waarin men zelf voor een vervanger/assistent moest zorgen binnen de familie- of kennissenkring om een betrekking te behouden. A. Roodveldt S. de Wilde