Handgeschreven ambtelijke notitie / memorandum.
Origineel
Handgeschreven ambtelijke notitie / memorandum. 9
Der f. raad beantragt
eine Rückzahlung der
Emt. Gelder an Juden
die diese Gelder bez. haben
aber denen Zufluß auf
den C.M. untersagt worden ist,
Der Gesamt Betrag
~~beläuft sich auf fl —~~
stellt sich auf ± fl —
Ich bitte Sie mir mit-
zu teilen ob diese
Rückzahlung an de J. R.
erlaubt ist.
Die Kalkulation ergab den total
Betrag der wirkliche * Inhoud: De tekst betreft een verzoek van de "Finanzraad" (f. raad) over de terugbetaling van zogenaamde "Emt. Gelder" (Emigrantengelden) aan Joodse personen. Deze personen hadden deze bedragen betaald (waarschijnlijk als leges of verplichte afdrachten voor emigratie), maar de feitelijke beschikking daarover ("Zufluß") was verboden door een "C.M." (Collectieve Maatregel).
* Kernvraag: De schrijver vraagt om bevestiging of het is toegestaan om deze bedragen terug te betalen aan de "J.R." (Joodsche Raad).
* Terminologie:
* Emt. Gelder: Afkorting voor Emigrantengelder.
* C.M.: Verwijst naar de Collectieve Maatregelen, de verordeningen van de bezetter om Joods kapitaal te bevriezen en te confisqueren.
* J.R.: De Joodsche Raad voor Amsterdam.
* fl: Afkorting voor de gulden (Florijn). Dit document stamt uit de bureaucratische machinerie van de nazi-bezetting in Nederland. Het illustreert hoe de financiële beroving van de Joodse bevolking administratief werd afgehandeld. Emigrantengelden waren vaak de laatste bezittingen die Joden moesten afstaan in de hoop het land te mogen verlaten. Nadat emigratie nagenoeg onmogelijk werd gemaakt, bleven deze gelden in een juridisch vacuüm hangen. De brief toont de afstemming tussen verschillende bezettingsinstanties (zoals de roofbank Lippmann, Rosenthal & Co. of de generalkommissariaten) en de Joodsche Raad over de bestemming van dit geroofde kapitaal.
Samenvatting
- Inhoud: De tekst betreft een verzoek van de "Finanzraad" (f. raad) over de terugbetaling van zogenaamde "Emt. Gelder" (Emigrantengelden) aan Joodse personen. Deze personen hadden deze bedragen betaald (waarschijnlijk als leges of verplichte afdrachten voor emigratie), maar de feitelijke beschikking daarover ("Zufluß") was verboden door een "C.M." (Collectieve Maatregel).
- Kernvraag: De schrijver vraagt om bevestiging of het is toegestaan om deze bedragen terug te betalen aan de "J.R." (Joodsche Raad).
- Terminologie:
- Emt. Gelder: Afkorting voor Emigrantengelder.
- C.M.: Verwijst naar de Collectieve Maatregelen, de verordeningen van de bezetter om Joods kapitaal te bevriezen en te confisqueren.
- J.R.: De Joodsche Raad voor Amsterdam.
- fl: Afkorting voor de gulden (Florijn).
Historische Context
Dit document stamt uit de bureaucratische machinerie van de nazi-bezetting in Nederland. Het illustreert hoe de financiële beroving van de Joodse bevolking administratief werd afgehandeld. Emigrantengelden waren vaak de laatste bezittingen die Joden moesten afstaan in de hoop het land te mogen verlaten. Nadat emigratie nagenoeg onmogelijk werd gemaakt, bleven deze gelden in een juridisch vacuüm hangen. De brief toont de afstemming tussen verschillende bezettingsinstanties (zoals de roofbank Lippmann, Rosenthal & Co. of de generalkommissariaten) en de Joodsche Raad over de bestemming van dit geroofde kapitaal.