Handgeschreven ambtelijke of zakelijke notitie op een gescheurd vel papier (met perforatierand).
Origineel
Handgeschreven ambtelijke of zakelijke notitie op een gescheurd vel papier (met perforatierand). 28 september 1942 (vastgesteld op basis van de datumstempel). op dezen brief.
is tot heden nog geen
schriftelijk antwoord
binnen gekomen.
nu opnieuw schriftelijk
om antwoord verzoeken.
[Stempel:] 28 SEP. 1942 * Inhoud: De tekst is een korte administratieve aantekening. De schrijver stelt vast dat er op een specifieke brief tot op dat moment nog geen schriftelijke reactie is ontvangen. Er wordt voorgesteld (of besloten) om nogmaals schriftelijk om een antwoord te verzoeken.
* Handschrift: Het betreft een vlot, hellend cursief handschrift dat kenmerkend is voor de eerste helft van de 20e eeuw. Het is geschreven met een vulpen of kroontjespen.
* Spelling: Het gebruik van "dezen" duidt op de destijds gangbare formele spelling (vóór de spellingwijziging van Marchant/1947).
* Administratief proces: De aanwezigheid van de datumstempel en de korte, zakelijke formulering suggereert dat dit een notitie is in een dossier of op een binnengekomen poststuk, bedoeld om de voortgang van een correspondentie te bewaken. * Historische context: Het document dateert uit september 1942, midden in de Tweede Wereldoorlog tijdens de Duitse bezetting van Nederland. Bureaucratische processen in die tijd waren vaak traag door schaarste, censuur of administratieve ontwrichting.
* Toepassing: Dergelijke briefjes komen veelvuldig voor in archieven van gemeenten, ministeries of grote bedrijven uit die periode. Het laat zien dat men, ondanks de oorlogsomstandigheden, poogde de reguliere administratieve orde te handhaven.
* Signatuur: Het kleine paarse stempel of de paraaf rechtsonder is waarschijnlijk de goedkeuring of de markering van de betreffende ambtenaar of klerk die de actie heeft uitgezet.
Samenvatting
- Inhoud: De tekst is een korte administratieve aantekening. De schrijver stelt vast dat er op een specifieke brief tot op dat moment nog geen schriftelijke reactie is ontvangen. Er wordt voorgesteld (of besloten) om nogmaals schriftelijk om een antwoord te verzoeken.
- Handschrift: Het betreft een vlot, hellend cursief handschrift dat kenmerkend is voor de eerste helft van de 20e eeuw. Het is geschreven met een vulpen of kroontjespen.
- Spelling: Het gebruik van "dezen" duidt op de destijds gangbare formele spelling (vóór de spellingwijziging van Marchant/1947).
- Administratief proces: De aanwezigheid van de datumstempel en de korte, zakelijke formulering suggereert dat dit een notitie is in een dossier of op een binnengekomen poststuk, bedoeld om de voortgang van een correspondentie te bewaken.
Historische Context
- Historische context: Het document dateert uit september 1942, midden in de Tweede Wereldoorlog tijdens de Duitse bezetting van Nederland. Bureaucratische processen in die tijd waren vaak traag door schaarste, censuur of administratieve ontwrichting.
- Toepassing: Dergelijke briefjes komen veelvuldig voor in archieven van gemeenten, ministeries of grote bedrijven uit die periode. Het laat zien dat men, ondanks de oorlogsomstandigheden, poogde de reguliere administratieve orde te handhaven.
- Signatuur: Het kleine paarse stempel of de paraaf rechtsonder is waarschijnlijk de goedkeuring of de markering van de betreffende ambtenaar of klerk die de actie heeft uitgezet.