Handgeschreven memo of klad voor een uitgaande brief.
Origineel
Handgeschreven memo of klad voor een uitgaande brief. 29 september 1942 (genoteerd als 29/9 42). 37/84/5
29/9 42
L. Baars
Hierbij ^mede breng ik U
mijn brief dd. dezer
no. 37/8 4/4 M. i. z.
pakhuis huur van E 8
op de C.M. in herinnering ;
ik verzoek u thans mij
per omgaande hieromtrent
te berichten.
AS Het document is een korte, zakelijke herinnering (rappel) betreffende een eerdere brief uit dezelfde maand ("dd. dezer"). De schrijver vraagt om een snelle reactie ("per omgaande") op een kwestie die te maken heeft met de huur van een pakhuis (locatie "E 8") op de "C.M.".
De afkortingen en termen:
* dd. dezer: de dato van deze maand.
* M. i. z.: waarschijnlijk "met inbegrip van" of "in zake".
* C.M.: dit staat zeer waarschijnlijk voor de Centrale Markt (bijvoorbeeld de Centrale Markthallen in Amsterdam).
* E 8: een specifieke aanduiding voor een sectie of perceel binnen de markt of het pakhuiscomplex. De datum, 29 september 1942, plaatst dit document in het hart van de Tweede Wereldoorlog tijdens de Duitse bezetting van Nederland. In deze periode was het beheer van opslagruimte en de distributie van goederen via centrale punten zoals de Centrale Markt van groot strategisch en economisch belang. De administratieve precisie (het gebruik van dossiernummers en rode potloodmarkeringen) is kenmerkend voor de bureaucratische wijze waarop handels- en vastgoedzaken in die tijd werden afgehandeld, ondanks de oorlogsomstandigheden. De naam "L. Baars" bovenin duidt waarschijnlijk op de dossierhouder of de wederpartij in deze kwestie. L. Baars
Samenvatting
Het document is een korte, zakelijke herinnering (rappel) betreffende een eerdere brief uit dezelfde maand ("dd. dezer"). De schrijver vraagt om een snelle reactie ("per omgaande") op een kwestie die te maken heeft met de huur van een pakhuis (locatie "E 8") op de "C.M.".
De afkortingen en termen:
* dd. dezer: de dato van deze maand.
* M. i. z.: waarschijnlijk "met inbegrip van" of "in zake".
* C.M.: dit staat zeer waarschijnlijk voor de Centrale Markt (bijvoorbeeld de Centrale Markthallen in Amsterdam).
* E 8: een specifieke aanduiding voor een sectie of perceel binnen de markt of het pakhuiscomplex.
Historische Context
De datum, 29 september 1942, plaatst dit document in het hart van de Tweede Wereldoorlog tijdens de Duitse bezetting van Nederland. In deze periode was het beheer van opslagruimte en de distributie van goederen via centrale punten zoals de Centrale Markt van groot strategisch en economisch belang. De administratieve precisie (het gebruik van dossiernummers en rode potloodmarkeringen) is kenmerkend voor de bureaucratische wijze waarop handels- en vastgoedzaken in die tijd werden afgehandeld, ondanks de oorlogsomstandigheden. De naam "L. Baars" bovenin duidt waarschijnlijk op de dossierhouder of de wederpartij in deze kwestie.