Dienstbrief / Circulaire van een productschap.
Origineel
Dienstbrief / Circulaire van een productschap. 16 december 1942. Bedrijfschap voor Vee en Vleesch, Afdeeling Vervoer. [Stempel linksboven:] Nº 48/42/1
[Stempel middenboven:] M. 1942 22/12
B E D R I J F S C H A P V O O R V E E E N V L E E S C H .
So./Pl Afd.Vervoer
No.1579 Toestel 11. 's- Gravenhage 16 December '42
Laan van Meerdervoort 53
Tell 335982
Betr. Verzending van bevroren Tel.Interl.letters V.V.V.V.
rundvleesch naar P.T.C.'s Postrekening No. 446800
(No.4) [handgeschreven parafen]
AAN DE KOELHUIZEN.
Onder verwijzing naar onze circulaire no.1073 afd.
Vervoer d.d. 21 Januari j.l. deelen wij U mede dat verzending per
spoor van bevroren rundvleesch bestemd voor Plaatselijke Toewij-
zingscommissies moet geschieden franco aan het door de Afd.Voor-
raadbeheer van het Vee-en Vleeschaankoopbureau opgegeven station
van bestemming.
Als afzender dient op den vrachtbrief te worden ver-
meld het Vee- en Vleeschaankoopbureau, terwijl de vrachtbrief door
U per order het V.V.A. moet worden onderteekend.
Wij verzoeken U de tengevolge der franco bevrachting
verschuldigde vrachtkosten te willen voldoen en onder overlegging
der duplicaat vrachtbrieven in rekening te brengen aan het V.V.A.
Ter bespoediging van de aflevering der zending dient U in het z.g.
plakbrievenraampje het adres aan te brengen. Het personeel der
Z.O.Z. * **Administratieve taal:** Het document is opgesteld in de officiële, enigszins archaïsche spelling van voor 1947 (bijv. "vleesch", "onderteekend"). Het taalgebruik is strikt zakelijk en instructief.
- Logistieke procedures: De brief regelt de verzending van vlees via het spoor. Belangrijk is de instructie dat verzending "franco" moet gebeuren, wat betekent dat de afzender (het koelhuis, namens het V.V.A.) de vrachtkosten vooraf voldoet en deze later declareert.
- Bureaucratische controle: De instructie om de vrachtbrief "per order" te ondertekenen toont de hiërarchische structuur aan: de koelhuizen handelen als uitvoerders in opdracht van het centrale bureau (V.V.A.).
- Praktische details: De vermelding van het "plakbrievenraampje" op de spoorwagons geeft een inkijkje in de toenmalige logistieke praktijk bij de spoorwegen.
- Afkortingen:
- P.T.C.'s: Plaatselijke Toewijzingscommissies (verantwoordelijk voor de distributie op lokaal niveau).
- V.V.A.: Vee- en Vleeschaankoopbureau.
- Z.O.Z.: Zie Ommezijde (de tekst loopt door op de achterkant, die hier niet zichtbaar is). Dit document stamt uit december 1942, midden in de Duitse bezetting van Nederland tijdens de Tweede Wereldoorlog. In deze periode was de voedselvoorziening volledig gecentraliseerd en onderworpen aan een streng distributiesysteem (de distributiebonnen).
Het Bedrijfschap voor Vee en Vleesch was een van de 'bedrijfschappen' die in de jaren '30 en tijdens de bezetting werden opgezet of uitgebreid om de productie en handel te reguleren. Onder de bezetting werden deze organen ingezet om de Nederlandse economie en voedselproductie te beheersen ten behoeve van zowel de Nederlandse bevolking als de Duitse bezetter.
Het Vee- en Vleeschaankoopbureau (V.V.A.) fungeerde als de centrale instantie die de inkoop en toewijzing van vlees coördineerde. Dit document illustreert de enorme bureaucratische inspanning die nodig was om schaarse goederen zoals rundvlees vanuit de centrale opslag (koelhuizen) naar de lokale distributiepunten te krijgen zonder dat er illegale handel (zwarte markt) plaatsvond. De datum (vlak voor de kerst van 1942) suggereert mogelijk een gereguleerde toewijzing voor de feestdagen onder oorlogsomstandigheden.