Een kort handgeschreven memo of interne notitie op een voorgedrukt formulier (Bijblad).
Origineel
Een kort handgeschreven memo of interne notitie op een voorgedrukt formulier (Bijblad). [Kader linksboven:]
BIJBLAD VAN:
M. , No. 72/6/1 194 2
DOORGEZONDEN: 5/5-'42
[Rechtsboven, in potlood:]
Controle rapport 349
8-5-'42
de Haas [?]
[Centraal, handgeschreven in potlood:]
Inspecteur!
voor veekontrôle is geen
contrôleur beschikbaar.
Smit [?]
[Rechtsonder, in rode inkt:]
opberg
9-6-'42
de Haas [?]
[Linksonder, klein gedrukt:]
Alg. Zaken-Model No. 14
14333-1000-7-'41-1727 * Inhoud: De kern van het bericht is een mededeling aan een inspecteur dat er geen controleur beschikbaar is voor de uitvoering van een "veekontrôle" (veekeuring of vee-inspectie).
* Administratieve gang: Het document toont een typisch ambtelijk proces. Het wordt binnengehaald of doorgezonden op 5 mei, behandeld op 8 mei (waarbij wordt vastgesteld dat er personeelsgebrek is), en uiteindelijk op 9 juni gearchiveerd ("opberg") door waarschijnlijk dezelfde ambtenaar (de Haas) die de eerste aantekening maakte.
* Taal en spelling: Er wordt gebruik gemaakt van de toen gangbare spelling (bijv. "veekontrôle" met een 'k' en een accent circonflexe). * Historische context: Gezien de data (mei/juni 1942) bevindt dit document zich midden in de periode van de Duitse bezetting van Nederland tijdens de Tweede Wereldoorlog.
* Betekenis van de taak: "Veekontrôle" was in die tijd een cruciale administratieve taak. De bezetter en de Nederlandse overheid hielden de veestapel nauwgezet in de gaten in het kader van de voedselvoorziening, distributie en de gedwongen leveringen aan Duitsland.
* Personeelsschaarste: De opmerking dat er "geen contrôleur beschikbaar" is, kan wijzen op de algemene schaarste aan middelen en mankracht tijdens de oorlogsjaren, of op een specifieke lokale onderbezetting bij de betreffende dienst (mogelijk de Crisis-Controle-Dienst of een gemeentelijke landbouwdienst).
Samenvatting
- Inhoud: De kern van het bericht is een mededeling aan een inspecteur dat er geen controleur beschikbaar is voor de uitvoering van een "veekontrôle" (veekeuring of vee-inspectie).
- Administratieve gang: Het document toont een typisch ambtelijk proces. Het wordt binnengehaald of doorgezonden op 5 mei, behandeld op 8 mei (waarbij wordt vastgesteld dat er personeelsgebrek is), en uiteindelijk op 9 juni gearchiveerd ("opberg") door waarschijnlijk dezelfde ambtenaar (de Haas) die de eerste aantekening maakte.
- Taal en spelling: Er wordt gebruik gemaakt van de toen gangbare spelling (bijv. "veekontrôle" met een 'k' en een accent circonflexe).
Historische Context
- Historische context: Gezien de data (mei/juni 1942) bevindt dit document zich midden in de periode van de Duitse bezetting van Nederland tijdens de Tweede Wereldoorlog.
- Betekenis van de taak: "Veekontrôle" was in die tijd een cruciale administratieve taak. De bezetter en de Nederlandse overheid hielden de veestapel nauwgezet in de gaten in het kader van de voedselvoorziening, distributie en de gedwongen leveringen aan Duitsland.
- Personeelsschaarste: De opmerking dat er "geen contrôleur beschikbaar" is, kan wijzen op de algemene schaarste aan middelen en mankracht tijdens de oorlogsjaren, of op een specifieke lokale onderbezetting bij de betreffende dienst (mogelijk de Crisis-Controle-Dienst of een gemeentelijke landbouwdienst).