Handgeschreven briefkaart of ambtelijke notitie (concept).
Origineel
Handgeschreven briefkaart of ambtelijke notitie (concept). De naam bovenaan leest als "A J. Hemelrijk". Het is onduidelijk of dit de geadresseerde is of de persoon namens wie de notitie is opgesteld. A J. Hemelrijk
N.a.v. Uw brief d.d. 1 April j.l.
bericht ik U, dat een bewijs als door
U verlangd, door mijn dienst niet
wordt verstrekt.
[onleesbaar paraaf, mogelijk D.S.]
469/116/2 [in rood] De tekst is een korte, zakelijke afwijzing van een verzoek om een bewijsstuk. De schrijver hanteert een formele, ambtelijke stijl ("N.a.v.", "d.d.", "verlangd", "verstrekt").
* Afzender: De naam bovenaan leest als "A J. Hemelrijk". Het is onduidelijk of dit de geadresseerde is of de persoon namens wie de notitie is opgesteld.
* Inhoud: Er wordt gereageerd op een brief van 1 april. De essentie is dat de betreffende "dienst" (een overheidsinstantie of bureau) niet bevoegd of bereid is het specifiek gevraagde bewijs te leveren.
* Schrift: Een vlot, hellend lopend schrift (cursief) dat typisch is voor administratief personeel uit de vooroorlogse of oorlogsperiode in Nederland. Gezien de naam "Hemelrijk" (een bekende Joodse familienaam in Nederland) en de ambtelijke toon over het verstrekken van "bewijzen", zou dit document gerelateerd kunnen zijn aan de bureaucratische processen tijdens of vlak na de Tweede Wereldoorlog (bijvoorbeeld betreffende bewijzen van afstamming, bezit of verblijf). Het rode nummer onderaan duidt op een systematische archivering, wat suggereert dat dit briefje onderdeel uitmaakt van een groter dossier, mogelijk bij een gemeentelijke instelling of een hulpinstantie. J. Hemelrijk
Samenvatting
De tekst is een korte, zakelijke afwijzing van een verzoek om een bewijsstuk. De schrijver hanteert een formele, ambtelijke stijl ("N.a.v.", "d.d.", "verlangd", "verstrekt").
* Afzender: De naam bovenaan leest als "A J. Hemelrijk". Het is onduidelijk of dit de geadresseerde is of de persoon namens wie de notitie is opgesteld.
* Inhoud: Er wordt gereageerd op een brief van 1 april. De essentie is dat de betreffende "dienst" (een overheidsinstantie of bureau) niet bevoegd of bereid is het specifiek gevraagde bewijs te leveren.
* Schrift: Een vlot, hellend lopend schrift (cursief) dat typisch is voor administratief personeel uit de vooroorlogse of oorlogsperiode in Nederland.
Historische Context
Gezien de naam "Hemelrijk" (een bekende Joodse familienaam in Nederland) en de ambtelijke toon over het verstrekken van "bewijzen", zou dit document gerelateerd kunnen zijn aan de bureaucratische processen tijdens of vlak na de Tweede Wereldoorlog (bijvoorbeeld betreffende bewijzen van afstamming, bezit of verblijf). Het rode nummer onderaan duidt op een systematische archivering, wat suggereert dat dit briefje onderdeel uitmaakt van een groter dossier, mogelijk bij een gemeentelijke instelling of een hulpinstantie.