Brief (doorslag/archiefkopie van een uitgaande brief).
Origineel
Brief (doorslag/archiefkopie van een uitgaande brief). 20 februari 1940. De Directeur (vermoedelijk van de Dienst van het Marktwezen, Amsterdam). VP/DV.
extra
20/9/2 M.
20 Februari 1940.
den Heer Secretaris van de
Marktkoopliedenvereeniging
"Vooruitgang zij ons doel",
Wijttenbachstraat 61,
Amsterdam-O.
Wijk 18.
Naar aanleiding van Uw brief d.d. 14 dezer be-
richt ik U, dat ik bereid ben Uw Dagelijksch Bestuur te ontvan-
gen op Dinsdag 27 Februari a.s. des v.m. 11½ uur.
De Directeur, * Taal en Spelling: De tekst is geschreven in het Nederlands met de toen gebruikelijke spelling (vóór de spellinghervorming van 1947), zichtbaar in woorden als "vereeniging" en "Dagelijksch".
* Inhoud: Het document is een formele uitnodiging voor een gesprek. De directeur reageert op een brief van 14 februari en stelt voor om het Dagelijks Bestuur van de vereniging te ontvangen op 27 februari 1940 om half twaalf 's ochtends ("des v.m. 11½ uur").
* Handgeschreven toevoeging: Bovenaan is in potlood of inkt het woord "extra" geschreven, wat mogelijk duidt op een speciale status van de kopie of een instructie voor verzending.
* Afkortingen:
* d.d. (de dato): van de datum.
* dezer: van deze maand.
* a.s. (aanstaande): de eerstvolgende.
* des v.m. (des voormiddags): in de ochtend. * Historische periode: De brief is gedateerd op 20 februari 1940, slechts enkele maanden voor de Duitse inval in Nederland. Het weerspiegelt de normale ambtelijke gang van zaken in Amsterdam vlak voor het uitbreken van de oorlog.
* Sociaal-economisch: De marktkoopliedenvereniging "Vooruitgang zij ons doel" was een actieve belangenvereniging voor ambulante handelaren in Amsterdam. Het adres in de Wijttenbachstraat (Amsterdam-Oost) plaatst de vereniging in het hart van de Dapperbuurt, vlakbij de bekende Dappermarkt.
* Bestuurlijk: Dergelijke correspondentie vond vaak plaats tussen sectorale verenigingen en de gemeentelijke overheid (vaak de Dienst van het Marktwezen) om marktomstandigheden, standplaatsvergunningen of regelgeving te bespreken. Marktwezen
Samenvatting
- Taal en Spelling: De tekst is geschreven in het Nederlands met de toen gebruikelijke spelling (vóór de spellinghervorming van 1947), zichtbaar in woorden als "vereeniging" en "Dagelijksch".
- Inhoud: Het document is een formele uitnodiging voor een gesprek. De directeur reageert op een brief van 14 februari en stelt voor om het Dagelijks Bestuur van de vereniging te ontvangen op 27 februari 1940 om half twaalf 's ochtends ("des v.m. 11½ uur").
- Handgeschreven toevoeging: Bovenaan is in potlood of inkt het woord "extra" geschreven, wat mogelijk duidt op een speciale status van de kopie of een instructie voor verzending.
- Afkortingen:
- d.d. (de dato): van de datum.
- dezer: van deze maand.
- a.s. (aanstaande): de eerstvolgende.
- des v.m. (des voormiddags): in de ochtend.
Historische Context
- Historische periode: De brief is gedateerd op 20 februari 1940, slechts enkele maanden voor de Duitse inval in Nederland. Het weerspiegelt de normale ambtelijke gang van zaken in Amsterdam vlak voor het uitbreken van de oorlog.
- Sociaal-economisch: De marktkoopliedenvereniging "Vooruitgang zij ons doel" was een actieve belangenvereniging voor ambulante handelaren in Amsterdam. Het adres in de Wijttenbachstraat (Amsterdam-Oost) plaatst de vereniging in het hart van de Dapperbuurt, vlakbij de bekende Dappermarkt.
- Bestuurlijk: Dergelijke correspondentie vond vaak plaats tussen sectorale verenigingen en de gemeentelijke overheid (vaak de Dienst van het Marktwezen) om marktomstandigheden, standplaatsvergunningen of regelgeving te bespreken.