Handgeschreven concept of afschrift van een zakelijke mededeling.
Origineel
Handgeschreven concept of afschrift van een zakelijke mededeling. 18 juli 1918 (18/7 1918). [Links boven, in rood:] 46A/29/4
[Rechts boven:] 18/7 1918
Naar aanleiding van uw
brief dd. 10 dezer bericht ik
u, dat ~~de~~ de vischkisten
voor zoover deze nog
beschikbaar zijn, ~~moeten~~
aan u zullen worden
teruggezonden.
[Paraaf/teken:] [Onleesbaar] * Inhoud: Het document is een antwoord op een schrijven van de 10e van diezelfde maand ("10 dezer"). De schrijver deelt mee dat de viskisten, voor zover nog voorradig of in bezit, aan de geadresseerde geretourneerd zullen worden.
* Schrijfstijl: Formeel-zakelijk taalgebruik, kenmerkend voor de vroege 20e eeuw (gebruik van "dd.", "dezer", "visschkisten", "zoover").
* Correcties: Er zijn duidelijke tekstuele wijzigingen aangebracht. De schrijver verving "moeten" door "zullen worden", wat de formulering iets minder dwingend en meer feitelijk maakt.
* Fysieke staat: Het betreft waarschijnlijk een kladversie of een kopie voor het eigen archief, gezien het referentienummer in rood potlood en de informele bladindeling. Het document dateert uit de laatste maanden van de Eerste Wereldoorlog (waarin Nederland neutraal was). De handel in vis was in deze periode een vitale economische sector. Het retour zenden van emballage (viskisten) was een standaard onderdeel van de logistiek in de vishandel, aangezien materialen schaars waren. De doordruk van de stempel op de achterzijde (waarschijnlijk "VAN DANTZIG & CO. AMSTERDAM") duidt op een handelsonderneming die mogelijk optrad als tussenpersoon of exporteur.
Samenvatting
- Inhoud: Het document is een antwoord op een schrijven van de 10e van diezelfde maand ("10 dezer"). De schrijver deelt mee dat de viskisten, voor zover nog voorradig of in bezit, aan de geadresseerde geretourneerd zullen worden.
- Schrijfstijl: Formeel-zakelijk taalgebruik, kenmerkend voor de vroege 20e eeuw (gebruik van "dd.", "dezer", "visschkisten", "zoover").
- Correcties: Er zijn duidelijke tekstuele wijzigingen aangebracht. De schrijver verving "moeten" door "zullen worden", wat de formulering iets minder dwingend en meer feitelijk maakt.
- Fysieke staat: Het betreft waarschijnlijk een kladversie of een kopie voor het eigen archief, gezien het referentienummer in rood potlood en de informele bladindeling.
Historische Context
Het document dateert uit de laatste maanden van de Eerste Wereldoorlog (waarin Nederland neutraal was). De handel in vis was in deze periode een vitale economische sector. Het retour zenden van emballage (viskisten) was een standaard onderdeel van de logistiek in de vishandel, aangezien materialen schaars waren. De doordruk van de stempel op de achterzijde (waarschijnlijk "VAN DANTZIG & CO. AMSTERDAM") duidt op een handelsonderneming die mogelijk optrad als tussenpersoon of exporteur.