Handgeschreven brief
Origineel
Handgeschreven brief 15 januari 1941 H. de Graaf ZZ, Weikamp 7, Spakenburg Onbekend (geadresseerd als "Mijn Heer") Spakenburg 15/1 1941
Mijn Heer
Daar ik een brief van
uwe gekreege heeft over
een bedrag van f 2.67
nu Mijn Heer ik weet
niet waar dat van
wezen moet wilt uwe
mij even in lichting van
geven ik geloof niet
of uwe zult wel abuis
wezen als uwe het
van mij krijgt zal ik
uwe betaallen maar ik
weet niet waar het van
is en waar het over gaat
[Stempel: № 46 A / 3 / 2 M. 1941 20/1]
Vagroetking
H de Graaf ZZ
Weikamp 7
spakenburg De schrijver, H. de Graaf, reageert op een vordering van 2,67 gulden. De toon van de brief is beleefd doch vragend. De afzender geeft aan niet te weten waar dit bedrag op gebaseerd is en vraagt om opheldering ("in lichting"). Hij spreekt het vermoeden uit dat er sprake is van een vergissing ("abuis"). Wel geeft hij aan bereid te zijn te betalen zodra de herkomst van de schuld duidelijk is.
Taalkundig valt het gebruik van de beleefdheidsvorm "uwe" op, die consequent als onderwerp wordt gebruikt ("wilt uwe", "als uwe"). De spelling is enigszins fonetisch en vertoont kenmerken van een beperkte formele scholing of lokaal dialect (bijv. "gekreege heeft", "in lichting", "Vagroetking" in plaats van Begroeting). De brief dateert uit de beginjaren van de Duitse bezetting van Nederland (januari 1941), hoewel de inhoud puur van administratieve of civielrechtelijke aard lijkt. Gezien de stempels en de aard van het document, is dit vermoedelijk een stuk uit een gemeentelijk archief of het archief van een nutsbedrijf/instantie uit de regio Spakenburg. Het bedrag van f 2,67 was in die tijd een klein, maar niet verwaarloosbaar bedrag (ter vergelijking: een brood kostte toen ongeveer 20 cent). De toevoeging "ZZ" achter de naam De Graaf is een typisch Spakenburgs gebruik (Zuid-Zijde) om onderscheid te maken tussen de vele families met dezelfde achternaam. H. de Graaf
Samenvatting
De schrijver, H. de Graaf, reageert op een vordering van 2,67 gulden. De toon van de brief is beleefd doch vragend. De afzender geeft aan niet te weten waar dit bedrag op gebaseerd is en vraagt om opheldering ("in lichting"). Hij spreekt het vermoeden uit dat er sprake is van een vergissing ("abuis"). Wel geeft hij aan bereid te zijn te betalen zodra de herkomst van de schuld duidelijk is.
Taalkundig valt het gebruik van de beleefdheidsvorm "uwe" op, die consequent als onderwerp wordt gebruikt ("wilt uwe", "als uwe"). De spelling is enigszins fonetisch en vertoont kenmerken van een beperkte formele scholing of lokaal dialect (bijv. "gekreege heeft", "in lichting", "Vagroetking" in plaats van Begroeting).
Historische Context
De brief dateert uit de beginjaren van de Duitse bezetting van Nederland (januari 1941), hoewel de inhoud puur van administratieve of civielrechtelijke aard lijkt. Gezien de stempels en de aard van het document, is dit vermoedelijk een stuk uit een gemeentelijk archief of het archief van een nutsbedrijf/instantie uit de regio Spakenburg. Het bedrag van f 2,67 was in die tijd een klein, maar niet verwaarloosbaar bedrag (ter vergelijking: een brood kostte toen ongeveer 20 cent). De toevoeging "ZZ" achter de naam De Graaf is een typisch Spakenburgs gebruik (Zuid-Zijde) om onderscheid te maken tussen de vele families met dezelfde achternaam.