Getypt document op doorslagpapier (carbonkopie).
Origineel
Getypt document op doorslagpapier (carbonkopie). 7 januari 1942. De Directeur van het Marktwezen. Bladzijde 2 van brief No.37/6/1 M. d.d. 7 Januari 1942 aan
den Heer Wethouder voor de Levensmiddelen van den Directeur
van het Marktwezen.
Ik verzoek U beleefd te doen nagaan of er aanlei-
ding bestaat om hieromtrent overleg te plegen met de betref-
fende Duitsche instanties [in de kantlijn toegevoegd:] ∠ meer speciaal /ten aanzien van de vraag, welke
gedragslijn door den Dienst van het Marktwezen moet worden
gevolgd ten opzichte van die personen of zaken, vallende
binnen de werkingssfeer van den Dienst, welke bevel tot li-
quidatie hebben ontvangen; dit sluit in, dat deze Dienst van-
wege de bedoelde instanties alsdan van elk liquidatiegeval
bericht dient te ontvangen.
De Directeur, * Onderwerp: De brief betreft een verzoek om afstemming met de Duitse bezetter over de procedure rondom "liquidaties" van personen of zaken die onder het toezicht van de Dienst van het Marktwezen vallen.
* Stijl: Formeel-ambtelijke correspondentie in de toenmalige spelling (bijv. "Duitsche", "den Dienst").
* Correcties: Er is een handgeschreven toevoeging in de linkermarge ("∠ meer speciaal") met een bijbehorend invoegteken (/) in de getypte tekst om de zin te preciseren.
* Kernboodschap: De directeur van het Marktwezen wil dat zijn dienst officieel op de hoogte wordt gesteld door de Duitse instanties zodra er een bevel tot liquidatie wordt uitgevaardigd voor partijen binnen hun werkgebied, zodat zij weten welke "gedragslijn" zij moeten volgen. * Historische periode: Geschreven tijdens de Duitse bezetting van Nederland (januari 1942). In deze periode nam de onteigening en gedwongen beëindiging van Joodse bedrijven (arizering) door de bezetter in hevige mate toe.
* Institutionele context: Het "Marktwezen" hield toezicht op markten en handel. De "Wethouder voor de Levensmiddelen" suggereert een gemeentelijke context (zoals Amsterdam).
* Betekenis: Het document illustreert de bureaucratische verwerking van bezettingsmaatregelen door het Nederlandse overheidsapparaat. De term "liquidatie" verwijst hier naar de gedwongen opheffing van zaken, vaak in het kader van de anti-Joodse verordeningen, waarbij de Nederlandse diensten probeerden hun eigen rol en informatiepositie te definiëren ten opzichte van de Duitse bevelen.
Samenvatting
- Onderwerp: De brief betreft een verzoek om afstemming met de Duitse bezetter over de procedure rondom "liquidaties" van personen of zaken die onder het toezicht van de Dienst van het Marktwezen vallen.
- Stijl: Formeel-ambtelijke correspondentie in de toenmalige spelling (bijv. "Duitsche", "den Dienst").
- Correcties: Er is een handgeschreven toevoeging in de linkermarge ("∠ meer speciaal") met een bijbehorend invoegteken (/) in de getypte tekst om de zin te preciseren.
- Kernboodschap: De directeur van het Marktwezen wil dat zijn dienst officieel op de hoogte wordt gesteld door de Duitse instanties zodra er een bevel tot liquidatie wordt uitgevaardigd voor partijen binnen hun werkgebied, zodat zij weten welke "gedragslijn" zij moeten volgen.
Historische Context
- Historische periode: Geschreven tijdens de Duitse bezetting van Nederland (januari 1942). In deze periode nam de onteigening en gedwongen beëindiging van Joodse bedrijven (arizering) door de bezetter in hevige mate toe.
- Institutionele context: Het "Marktwezen" hield toezicht op markten en handel. De "Wethouder voor de Levensmiddelen" suggereert een gemeentelijke context (zoals Amsterdam).
- Betekenis: Het document illustreert de bureaucratische verwerking van bezettingsmaatregelen door het Nederlandse overheidsapparaat. De term "liquidatie" verwijst hier naar de gedwongen opheffing van zaken, vaak in het kader van de anti-Joodse verordeningen, waarbij de Nederlandse diensten probeerden hun eigen rol en informatiepositie te definiëren ten opzichte van de Duitse bevelen.