Getypte brief (waarschijnlijk een doorslag of officieel afschrift).
Origineel
Getypte brief (waarschijnlijk een doorslag of officieel afschrift). 13 juni 1942. De Directeur (C.F. Sixma), vermoedelijk van de Centrale Markt Amsterdam. Herrn Wirtschaftsreferenten A. Gombault, Museumplein, Amsterdam-Zuid. [Handgeschreven in blauwe inkt, bovenaan]: Verzonden 13/6
[Getypt]:
Herrn Wirtschaftsreferenten
A.Gombault,
Museumplein,
Amsterdam-Zuid.
37/6/14 M. [links]
13 Juni 1942. [rechts]
In der Anlage beehre ich mich Ihnen Punkte Arisierung Centrale Markt Amsterdam zu übersenden.
Der Direktor,
(C.F.Sixma) * Inhoud: Dit is een kort, formeel begeleidend schrijven bij een bijlage (die hier niet getoond wordt) betreffende de "Arisering" van de Centrale Markt in Amsterdam.
* Terminologie: De term "Arisierung" (arisering) verwijst naar het nazi-beleid waarbij Joodse eigenaren gedwongen werden hun bedrijven en bezittingen over te dragen aan niet-Joden ("Ariërs").
* Betrokkenen: C.F. Sixma was destijds de directeur van de Centrale Markt. De ontvanger, A. Gombault, was een "Wirtschaftsreferent" (economisch adviseur). Gezien het adres (Museumplein) en de titel, was hij werkzaam binnen het Duitse bezettingsapparaat (Reichskommissariat) of een daaraan gelieerde instantie die toezicht hield op de economie.
* Administratieve sporen: De handgeschreven notitie "Verzonden 13/6" geeft aan dat de brief op de dag van datering daadwerkelijk is uitgegaan. Het kenmerk "37/6/14 M." duidt op een systematische archivering. * Historisch kader: Juni 1942 was een cruciale fase in de Jodenvervolging in Nederland. Kort na deze datum, in juli 1942, begonnen de grootschalige deportaties naar de vernietigingskampen. De economische uitsluiting en onteigening van Joden was op dit moment nagenoeg voltooid.
* Locatie: De Centrale Markt (nu Food Center Amsterdam) was het hart van de Amsterdamse voedselvoorziening. Veel Joodse handelaren waren hier voor de oorlog actief; dit document getuigt van het bureaucratische proces om hen definitief uit de markt te verdrijven.
* Locatie ontvanger: Het Museumplein en de omliggende villa's werden tijdens de bezetting op grote schaal gevorderd door Duitse instanties. Het feit dat Gombault daar kantoor hield, onderstreept zijn positie binnen het bezettingsbestuur.
Samenvatting
- Inhoud: Dit is een kort, formeel begeleidend schrijven bij een bijlage (die hier niet getoond wordt) betreffende de "Arisering" van de Centrale Markt in Amsterdam.
- Terminologie: De term "Arisierung" (arisering) verwijst naar het nazi-beleid waarbij Joodse eigenaren gedwongen werden hun bedrijven en bezittingen over te dragen aan niet-Joden ("Ariërs").
- Betrokkenen: C.F. Sixma was destijds de directeur van de Centrale Markt. De ontvanger, A. Gombault, was een "Wirtschaftsreferent" (economisch adviseur). Gezien het adres (Museumplein) en de titel, was hij werkzaam binnen het Duitse bezettingsapparaat (Reichskommissariat) of een daaraan gelieerde instantie die toezicht hield op de economie.
- Administratieve sporen: De handgeschreven notitie "Verzonden 13/6" geeft aan dat de brief op de dag van datering daadwerkelijk is uitgegaan. Het kenmerk "37/6/14 M." duidt op een systematische archivering.
Historische Context
- Historisch kader: Juni 1942 was een cruciale fase in de Jodenvervolging in Nederland. Kort na deze datum, in juli 1942, begonnen de grootschalige deportaties naar de vernietigingskampen. De economische uitsluiting en onteigening van Joden was op dit moment nagenoeg voltooid.
- Locatie: De Centrale Markt (nu Food Center Amsterdam) was het hart van de Amsterdamse voedselvoorziening. Veel Joodse handelaren waren hier voor de oorlog actief; dit document getuigt van het bureaucratische proces om hen definitief uit de markt te verdrijven.
- Locatie ontvanger: Het Museumplein en de omliggende villa's werden tijdens de bezetting op grote schaal gevorderd door Duitse instanties. Het feit dat Gombault daar kantoor hield, onderstreept zijn positie binnen het bezettingsbestuur.